Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then shall come up, in her palaces thorns Nettles and thistles in her fortresses, - And she shall become A home for wild dogs, An enclosure for ostriches;

New American Standard Bible

Thorns will come up in its fortified towers,
Nettles and thistles in its fortified cities;
It will also be a haunt of jackals
And an abode of ostriches.

King James Version

And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls.

Holman Bible

Her palaces will be overgrown with thorns;
her fortified cities, with thistles and briers.
She will become a dwelling for jackals,
an abode for ostriches.

International Standard Version

Thorns will grow over its palaces, nettles and brambles its fortresses. It will become a haunt for jackals, a home for ostriches.

A Conservative Version

And thorns shall come up in its palaces, nettles and thistles in the fortresses of it. And it shall be a habitation of jackals, a court for ostriches.

American Standard Version

And thorns shall come up in its palaces, nettles and thistles in the fortresses thereof; and it shall be a habitation of jackals, a court for ostriches.

Amplified


Thorns will come up in its fortified palaces,
Nettles and brambles in its fortified cities;
It will be a haunt for jackals,
An abode for ostriches.

Bible in Basic English

And thorns will come up in her fair houses, and waste plants in her strong towers: and foxes will make their holes there, and it will be a meeting-place for ostriches.

Darby Translation

And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in her fortresses; and it shall be a dwelling-place of wild dogs, a court for ostriches.

Julia Smith Translation

And thorns came up in her palaces, the nettle and the thorn bush in her fortifications, and it was a dwelling of jackals, an enclosure for the daughters of the ostrich.

King James 2000

And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in its fortresses: and it shall be a habitation of jackals, and a court for ostriches.

Lexham Expanded Bible

And thorns shall go up her citadel fortress, weeds and thistle plants in her fortresses; and it shall be [the] settlement of jackals, green grass for [the] daughters of an ostrich.

Modern King James verseion

And thorns shall come up in her palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it shall be a home of jackals and a court for ostriches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thorns shall grow in their palaces, nettles and thistles in their strongholds; that the dragons may have their pleasure therein, and that they may be a court for Ostriches.

NET Bible

Her fortresses will be overgrown with thorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there.

New Heart English Bible

Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches.

Webster

And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in her fortresses, and it shall be a habitation of dragons, and a court for owls.

World English Bible

Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches.

Youngs Literal Translation

And gone up her palaces have thorns, Nettle and bramble are in her fortresses, And it hath been a habitation of dragons, A court for daughters of an ostrich.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סרה סירה סיר 
Ciyr 
Usage: 34

shall come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

ארמון 
'armown 
Usage: 33

קימושׁ קמּושׁ 
Qimmowsh 
Usage: 2

and brambles
חוח 
Chowach 
Usage: 11

in the fortresses
מבצרה מבצר 
Mibtsar 
Usage: 37

thereof and it shall be an habitation
נוה נוה 
Naveh 
Usage: 35

of dragons
תּנּים תּנּין 
Tanniyn 
Usage: 23

and a court
חציר 
Chatsiyr 
Usage: 1

Context Readings

Judgment On The Nations

12 Her nobles (but none, are, there)! unto royalty, will call, - All, all her princes, shall become nought. 13 Then shall come up, in her palaces thorns Nettles and thistles in her fortresses, - And she shall become A home for wild dogs, An enclosure for ostriches; 14 Then shall criers meet with howlers, And, the shaggy creature, unto his fellow, shall call, - Only, there, shall, the night-spectre, Make her settlement, And find for herself a place of rest:



Cross References

Jeremiah 9:11

Thus will I give up Jerusalem To heaps, A habitation for jackals, - And the cities of Judah, will I give up to desolation, without inhabitant.

Jeremiah 10:22

The noise of a rumour! lo it hath come! Even a great commotion out of the land of the North, - To make the cities of Judah, A desolation, A den of jackals.

Psalm 44:19

That thou shouldst have crushed us down in the place of wild dogs, And covered us over with a deadly shadow.

Malachi 1:3

And, Esau, have I hated, - and made his mountains a desolation, and his inheritance a dwelling for the jackals of the wilderness.

Isaiah 13:21-22

Then shall lie down there, wild beasts, And filled shall be their houses with owls, - Then shall inhabit there, the ostrich, And shaggy creatures, shall dance there.

Isaiah 32:13-14

Over the soil of my people, thorns and briars shall grow, - Yea over all houses of joy, thou city exultant!

Isaiah 35:7

Then shall the glowing sand, become a lake, And thirsty ground - springs of water, - In the home of the wild dog - its lair, Shall he an enclosure for cane and paper - reed.

Jeremiah 49:33

So shall Hazor become A habitation of jackals An astonishment unto times age-abiding: There shall not dwell there - a man, Nor sojourn therein - a son of the earth-born.

Jeremiah 50:39-40

Therefore shall the criers dwell with, the howlers, Yea ostriches, shall dwell therein, - So shall it be dwelt in no more for ever, Neither shall it be inhabited unto generation after generation.

Jeremiah 51:37

Thus shall Babylon become - Heaps A habitation of jackals An astonishment, and A hissing, Without inhabitant.

Hosea 9:6

For, though they have gone from destruction, yet, Egypt, shall gather them, Memphis, shall bury them, - as for their silver favorites! thistles, shall possess them, thorns in their tents.

Zephaniah 2:9

Wherefore, as I live, declareth Yahweh of hosts, God of Israel, Surely, Moab, like Sodom, shall become, and, the sons of Ammon, like Gomorrah, a possession for the thorn, and a pit of salt, Yea a desolation, unto times age-abiding: The remnant of my people, shall make of them a prey, and, the residue of my nation, shall inherit them.

Revelation 18:2

And he cried out, with a mighty voice, saying - Fallen! fallen! is Babylon the Great, and hath become a habitation of demons, and a prison of every impure spirit, and a prison of every impure and hated bird;

Revelation 18:20-24

Be glad over her, thou heaven! And ye saints, and ye apostles, and ye prophets! For that God hath exacted your vindication from her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain