Parallel Verses

The Emphasized Bible

Over the soil of my people, thorns and briars shall grow, - Yea over all houses of joy, thou city exultant!

New American Standard Bible

For the land of my people in which thorns and briars shall come up;
Yea, for all the joyful houses and for the jubilant city.

King James Version

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:

Holman Bible

for the ground of my people
growing thorns and briers,
indeed, for every joyous house in the joyful city.

International Standard Version

and over the land of my people overgrown with thorns and briers yes, over all the houses of merriment and over this city of revelry.

A Conservative Version

Thorns and briers shall come up on the land of my people, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.

American Standard Version

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city.

Amplified


For the land of my people growing over with thorns and briars—
Yes, [mourn] for all the houses of joy in the joyous city.

Bible in Basic English

And for the land of my people, where thorns will come up; even for all the houses of joy in the glad town.

Darby Translation

Upon the land of my people shall come up thistles and briars, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.

Julia Smith Translation

Upon the land of my people shall come up the thorn of the sharp point; so upon the houses of rejoicing of the exulting city.

King James 2000

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the joyous houses in the joyous city:

Lexham Expanded Bible

over the soil of my people. It goes up [in] thorns [and] briers, indeed over all of [the] houses of joy [in the] jubilant city.

Modern King James verseion

On the land of my people shall come up thorns and briers; yea, on all the houses of joy in the joyous city;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My people's field shall bring thorns and thistles, for in every house is voluptuousness; and in the cities, willfulness.

NET Bible

Mourn over the land of my people, which is overgrown with thorns and briers, and over all the once-happy houses in the city filled with revelry.

New Heart English Bible

Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.

Webster

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; also, upon all the houses of joy in the joyous city:

World English Bible

Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.

Youngs Literal Translation

Over the ground of my people thorn -- brier goeth up, Surely over all houses of joy of the exulting city,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Upon the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

shall come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

קץ קוץ 
Qowts 
Usage: 12

and briers
שׁמיר 
Shamiyr 
Usage: 11

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of joy
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

in the joyous
עלּיז 
`alliyz 
Usage: 7

Context Readings

Against The Carefree Women

12 Upon your breasts, continue smiting: For desirable fields, For fruitful vine. 13 Over the soil of my people, thorns and briars shall grow, - Yea over all houses of joy, thou city exultant! 14 For the palace, is abandoned, the tumult of the city, hath ceased - Hill and watch-tower, serve as caves, unto times age-abiding, The joy of wild-asses, The pasture of flocks: -

Cross References

Isaiah 22:2

With tumults, art thou filled, thou citadel in commotion! city exultant! Thy slain, are Not the slain, of the sword, Nor the dead in battle.

Isaiah 7:23

And it shall some to pass in that day, that, every place wherein there used to be a thousand vines at a thousand pieces of silver, - yea, even for briars and thorns, shall it be.

Isaiah 34:13

Then shall come up, in her palaces thorns Nettles and thistles in her fortresses, - And she shall become A home for wild dogs, An enclosure for ostriches;

Hosea 9:6

For, though they have gone from destruction, yet, Egypt, shall gather them, Memphis, shall bury them, - as for their silver favorites! thistles, shall possess them, thorns in their tents.

Psalm 107:34

A Land of Fruit, into a waste of salt, For the wickedness of them who dwell therein.

Isaiah 5:6

And I will make it a waste; - It shall be neither pruned nor hoed, But there shall come up briars and thorns, - And upon the clouds, will I lay a charge, That they rain thereon no rain.

Isaiah 6:11

Then said I - How long, My Lord? And he said - Until the time that Cities be wasted through having no inhabitant And houses - through having no men, And, the ground, be laid waste unto desolation;

Isaiah 22:12-13

And, when My Lord Yahweh of hosts called in that day, - for weeping, and for lamentation, and for shaving bare and for girding with sackcloth,

Jeremiah 39:8

And the house of the king, and the houses of the people, did the Chaldeans burn with fire, and the walls of Jerusalem, brake they down;

Hosea 10:8

So shall the high places of Aven, be destroyed, the sin of Israel, Thorn and prickle, shall come up on their altars, - Therefore shall they say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.

Revelation 18:7-8

As much as she glorified herself, and waxed wanton, so much give, unto her, torment and grief: - because, in her heart, she saith - I sit a Queen, and, widow, am I not, and, grief, in nowise shall I see!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain