Parallel Verses

New American Standard Bible

Wild oxen will also fall with them
And young bulls with strong ones;
Thus their land will be soaked with blood,
And their dust become greasy with fat.

King James Version

And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Holman Bible

The wild oxen will be struck down with them,
and young bulls with the mighty bulls.
Their land will be soaked with blood,
and their soil will be saturated with fat.

International Standard Version

Wild oxen will fall together with them young steers and mighty bulls. Their land will be drenched with blood, and their soil will be swollen with fat.

A Conservative Version

And the wild oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls. And their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness.

American Standard Version

And the wild-oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls: and their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness.

Amplified


Wild oxen will also fall with them
And the young bulls with the strong bulls;
And their land will be soaked with blood,
And their dust made greasy with fat.

Bible in Basic English

And the strong oxen will go down to death together with the smaller cattle.

Darby Translation

And the buffaloes shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Julia Smith Translation

And the buffaloes shall come down with them, and the bullocks with the strong ones; and their land was drunk from blood, and from fat shall their dust be made fat

King James 2000

And the wild oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Lexham Expanded Bible

And wild oxen shall go down with them, and steers with strong bulls. And their land shall be drenched with blood, and their soil shall be fattened with fat.

Modern King James verseion

And the wild oxen shall come down with them, and the bulls with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There shall the Unicorns fall with them, and the bulls with the giants; and their land shall be washed with blood, and their ground corrupt with fatness.

NET Bible

Wild oxen will be slaughtered along with them, as well as strong bulls. Their land is drenched with blood, their soil is covered with fat.

New Heart English Bible

The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be soaked with blood, and their dust made greasy with fat.

The Emphasized Bible

Then shall buffaloes come down with them, And bullocks with bulls, - So shall their land be soaked with blood, And, their dust, with fat, shall be enriched.

Webster

And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be drenched with blood, and their dust made fat with fatness.

World English Bible

The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be drunken with blood, and their dust made greasy with fat.

Youngs Literal Translation

And come down have reems with them, And bullocks with bulls, And soaked hath been their land from blood, And their dust from fatness is made fat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רם רים ראים ראם 
R@'em 
Usage: 9

ירד 
Yarad 
Usage: 378

with them, and the bullocks
פּר פּר 
Par 
Usage: 133

with the bulls
H47
אבּיר 
'abbiyr 
Usage: 17

and their land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

and their dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

דּשׁן 
Dashen 
Usage: 11

References

Context Readings

Judgment On The Nations

6 Jehovah's sword is covered with blood. It is covered with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of rams' kidneys. Jehovah will receive a sacrifice in Bozrah, a huge slaughter in the land of Edom. 7 Wild oxen will also fall with them
And young bulls with strong ones;
Thus their land will be soaked with blood,
And their dust become greasy with fat.
8 Jehovah will have a day of vengeance! He will have a year of retribution (recompense) in defense of Zion.

Cross References

Numbers 23:22

God brings them out of Egypt. He is for them like the horns of the wild bull.

Psalm 68:30

Threaten the beast that is among the cattails, the herd of bulls with the calves of the nations, until it humbles itself with pieces of silver. Scatter the people who find joy in war.

Jeremiah 50:27

Kill all their young bulls. Let them go to be slaughtered. How horrible it will be for them when their time has come, the time for them to be punished.

Numbers 24:8

God brings him out of Egypt. He is for him like the horns of the wild bull. He will devour the nations who are his adversaries. He will crush their bones in pieces and shatter them with his arrows.

Deuteronomy 33:17

As the firstborn of his bulls, majesty is his. His horns are the horns of the wild bull. With them he will push the peoples, all at once, to the ends of the earth. They are the ten thousands of Ephraim and the thousands of Manasseh.

Job 39:9-10

Will the wild ox be willing to serve you? Will he bed by your manger?

Psalm 92:10

But you exalt my horn (make me as strong) as a wild bull. I have been anointed with soothing lotion.

Jeremiah 46:21

Egypt's hired soldiers are like fattened calves. They will turn and run away together. They will not stand their ground. The day of destruction is coming. At that time they will be punished.'

Jeremiah 50:11

You are happy and excited. You have looted the people who belong to me. You dance around like calves on the grass and neigh like stallions.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain