Parallel Verses

Darby Translation

For it is the day of Jehovah's vengeance, the year of recompenses for the controversy of Zion.

New American Standard Bible

For the Lord has a day of vengeance,
A year of recompense for the cause of Zion.

King James Version

For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion.

Holman Bible

For the Lord has a day of vengeance,
a time of paying back Edom
for its hostility against Zion.

International Standard Version

For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for Zion's cause.

A Conservative Version

For LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.

American Standard Version

For Jehovah hath a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.

Amplified


For the Lord has a day of vengeance,
A year of retribution for the cause of Zion.

Bible in Basic English

For it is the day of the Lord's punishment, when he gives payment for the wrongs done to Zion.

Julia Smith Translation

For a day of vengeance to Jehovah, a year of retributions for the contention of Zion.

King James 2000

For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompense for the controversy of Zion.

Lexham Expanded Bible

For {Yahweh has a day of vengeance}, a year of retribution for the strife of Zion.

Modern King James verseion

For it is the day of Jehovah's vengeance, the year to repay for the fighting against Zion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto thee also, O Zion, shall come the day of the vengeance of God, and the year when thine own judgments shall be recompensed.

NET Bible

For the Lord has planned a day of revenge, a time when he will repay Edom for her hostility toward Zion.

New Heart English Bible

For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.

The Emphasized Bible

For a day of avenging, hath Yahweh, - A year of requitals for the quarrel of Zion.

Webster

For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion.

World English Bible

For Yahweh has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.

Youngs Literal Translation

(For a day of vengeance is to Jehovah, A year of recompences for Zion's strife,)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For it is the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the Lord's

Usage: 0

נקם 
Naqam 
Usage: 17

and the year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

שׁלּם שׁלּוּם 
Shilluwm 
Usage: 3

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

References

American

Hastings

Context Readings

Judgment On The Nations

7 And the buffaloes shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness. 8 For it is the day of Jehovah's vengeance, the year of recompenses for the controversy of Zion. 9 And the torrents thereof shall be turned into pitch, and its dust into brimstone; yea, the land thereof shall become burning pitch:

Cross References

Isaiah 63:4

For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed had come.

Isaiah 61:2

to proclaim the acceptable year of Jehovah, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Psalm 94:1

O God of vengeances, Jehovah, God of vengeances, shine forth;

Isaiah 35:4

Say to them that are of a timid heart, Be strong, fear not; behold your God: vengeance cometh, the recompense of God! He will come himself, and save you.

Deuteronomy 32:35

Vengeance is mine, and recompense, For the time when their foot shall slip. For the day of their calamity is at hand, And the things that shall come upon them make haste.

Deuteronomy 32:41-43

If I have sharpened my gleaming sword, And my hand take hold of judgment, I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.

Isaiah 26:21

For behold, Jehovah cometh out of his place to visit the iniquity of the inhabitants of the earth upon them; and the earth shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

Isaiah 49:26

And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with new wine. And all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Isaiah 59:17-18

And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak.

Jeremiah 46:10

For this is the day of the Lord Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may be avenged of his adversaries; and the sword shall devour, and it shall be sated and made drunk with their blood; for the Lord Jehovah of hosts hath a sacrifice in the north country, by the river Euphrates.

Micah 6:1

Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Luke 18:7

And shall not God at all avenge his elect, who cry to him day and night, and he bears long as to them?

Romans 2:5

but, according to thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath, in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Romans 2:8-9

But to those that are contentious, and are disobedient to the truth, but obey unrighteousness, there shall be wrath and indignation,

2 Thessalonians 1:6-10

if at least it is a righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you,

Revelation 6:10-11

and they cried with a loud voice, saying, How long, O sovereign Ruler, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell upon the earth?

Revelation 18:20

Rejoice over her, heaven, and ye saints and apostles and prophets; for God has judged your judgment upon her.

Revelation 19:2

for true and righteous are his judgments; for he has judged the great harlot which corrupted the earth with her fornication, and has avenged the blood of his bondmen at her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain