Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Rabshakeh stood and
King James Version
Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
Holman Bible
Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew:
Listen to the words of the great king, the king of Assyria!
International Standard Version
Then the commander stood up and shouted out loud in Hebrew:
A Conservative Version
Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
American Standard Version
Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
Amplified
Then the Rabshakeh stood and called out with a loud voice in Judean (Hebrew): “Hear the words of the great king, the king of Assyria.
Bible in Basic English
Then the Rab-shakeh got up and said with a loud voice in the Jews' language, Give ear to the words of the great king, the king of Assyria:
Darby Translation
And Rab-shakeh stood and cried with a loud voice in the Jewish language, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria!
Julia Smith Translation
And Rabshakeh will stand and call with a great voice in Judaic, and say, Hear ye the words of the king, the great king of Assur.
King James 2000
Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.
Lexham Expanded Bible
Then Rabshakeh stood and called in a great voice in Judean and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria.
Modern King James verseion
Then the chief of the cupbearers stood and cried with a loud voice in Jewish, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Rabshakeh stood stiff, and cried with a loud voice in the Jews' tongue, and said, "Now take heed, how the great king of the Assyrians giveth you warning!
NET Bible
The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria.
New Heart English Bible
Then Rabshakeh stood, and called out with a loud voice in the Jews' language, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria.
The Emphasized Bible
So then Rabshakeh took his stand, and cried out with a loud voice, in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria:
Webster
Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jew's language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
World English Bible
Then Rabshakeh stood, and called out with a loud voice in the Jews' language, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
Youngs Literal Translation
And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice in Jewish, and saith, 'Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:
Topics
Interlinear
`amad
Qowl
Shama`
References
Easton
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:13
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
12
However the field commander asked: Did my master send me to tell these things only to you and your master? Did he not send me to the men sitting on the wall who will have to eat their own excrement and drink their own urine with you?
13 Then Rabshakeh stood and
Cross References
2 Chronicles 32:18
Sennacherib's officers shouted loudly in the Judean language to the troops who were on the wall of Jerusalem. They tried to frighten and terrify the troops so that they could capture the city.
1 Samuel 17:8-11
Goliath stood and called to the Israelites: Why do you form a battle line? Am I not a Philistine? Are you Saul's servants? Choose a man, and let him come down to fight me.
2 Kings 18:28-32
The official stood up and shouted in Hebrew: Listen to what the king of Assyria is telling you!
Psalm 17:10-13
They have no feeling. Their mouths have spoken arrogantly.
Psalm 73:8-9
They ridicule. They speak maliciously. They speak arrogantly about oppression.
Psalm 82:6-7
I said: You are god-like ones. You are all sons of the Most High. (John 1:1)
Isaiah 8:7
That is why Jehovah is going to bring against them the raging and powerful floodwaters of the Euphrates River, that is, the king of Assyria with all his power. It will overflow all its channels and go over all its banks.
Isaiah 10:8-13
He boasts: 'Every one of my commanders is a king!
Isaiah 36:4
He said to them: Tell Hezekiah, This is what the great king, the king of Assyria, says: 'What makes you so confident?
Ezekiel 31:3-10
Assyria was a cedar in Lebanon with beautiful branches and forest shade, and very high, and its top was among the clouds.
Daniel 4:37
Now I, Nebuchadnezzar, praise, extol and honor the King of heaven. All his works are truth, and his ways justice. He is able to abase (humble) (subdue) those who walk in pride.