Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jerusalem shall be a tabernacle for a shadow because of heat in the daytime, and place and refuge where a man may keep him from weather and rain.

New American Standard Bible

There will be a shelter to give shade from the heat by day, and refuge and protection from the storm and the rain.

King James Version

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

Holman Bible

and there will be a booth for shade from heat by day, and a refuge and shelter from storm and rain.

International Standard Version

and also to serve as a refuge and shelter from storms and rain."

A Conservative Version

And there shall be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge, and for a covert from storm and from rain.

American Standard Version

And there shall be a pavilion for a shade in the day-time from the heat, and for a refuge and for a covert from storm and from rain.

Amplified

And there will be a pavilion for shade from the heat by day, and a refuge and a shelter from the storm and the rain.

Bible in Basic English

And a shade in the daytime from the heat, and a safe cover from storm and from rain.

Darby Translation

And there shall be a tabernacle for shade by day from the heat, and for a shelter and for a covert from storm and from rain.

Julia Smith Translation

And a booth shall be for a shadow by day from heat, and for a refuge, and for a hiding place from the storm, and from rain.

King James 2000

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a shelter from storm and from rain.

Lexham Expanded Bible

and it will be a shelter for shade from [the] heat by day, and a refuge and a hiding place from rainstorm and from rain.

Modern King James verseion

And there shall be a booth for a shade by day from the heat, and for a refuge, and for a hiding place from storm and rain.

NET Bible

By day it will be a shelter to provide shade from the heat, as well as safety and protection from the heavy downpour.

New Heart English Bible

There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

The Emphasized Bible

And a pavilion, shall there be For a shade by day, from the heat, - and For a refuge and for a shelter, from storm and from rain.

Webster

And there shall be a tabernacle for a shade in the day time from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

World English Bible

There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

Youngs Literal Translation

And a covering may be, For a shadow by day from drought, And for a refuge, and for a hiding place, From inundation and from rain!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סכּה 
Cukkah 
Usage: 31

צל 
Tsel 
Usage: 49

in the daytime
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

from the heat
חרב 
Choreb 
Usage: 16

and for a place of refuge
מחסה מחסה 
Machaceh 
Usage: 20

and for a covert
מסתּור 
Mictowr 
Usage: 1

זרם 
Zerem 
Usage: 9

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Glory Of The Branch Of Yahweh

5 Moreover upon all the dwellings of the hill of Zion and upon their whole congregation, shall the LORD provide a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for all their glory shall be preserved. 6 And Jerusalem shall be a tabernacle for a shadow because of heat in the daytime, and place and refuge where a man may keep him from weather and rain.

Cross References

Isaiah 25:4

For thou art the poor man's help, and strength for the needful in his necessity. Thou art a defense against evil weather and a shadow against the heat, when the blast of the raging men is like a storm that casteth down a wall.

Psalm 27:5

For in the time of trouble he shall hide me in his tabernacle; yea in the secret place of his dwelling shall he hide me, and set me up upon a rock of stone.

Isaiah 32:2

He shall be unto men, as a defense for the wind, and as a refuge for the tempest, like as a river of water in a thirsty place, and the shadow of a great rock in a dry land.

Psalm 91:1

Whoso dwelleth under the defense of the most high, shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 121:5-6

The LORD himself is thy keeper; the LORD is thy defense upon thy righthand,

Proverbs 18:10

The name of the LORD is a strong castle, the righteous flyeth unto it, and shall be saved.

Isaiah 8:14

For he is the sanctifying, and stone to stumble at, the rock to fall upon, a snare and net to both the houses: to Israel, and the inhabiters of Jerusalem.

Isaiah 32:18-19

And my people shall dwell in the inns of peace, in my tabernacle and pleasure where there is enough in them all.

Ezekiel 11:16

Therefore tell them, 'Thus sayeth the LORD God: I will send you far off among the Gentiles, and scatter you among the nations, and I will hallow you but a little, in the lands where ye shall come.'

Matthew 7:24-27

"Whosoever heareth of me these sayings, and doeth the same, I will liken him unto a wise man, which built his house on a rock:

Hebrews 6:18

that by two immutable things - in which it was impossible that God should lie - we might have perfect consolation, which have fled, for to hold fast the hope that is set before us:

Hebrews 11:7

By faith Noah honoured God, after that he was warned of things which were not seen, and prepared the ark to the saving of his household, through the which ark he condemned the world, and became heir of the righteousness which cometh by faith.

Revelation 7:16

They shall hunger no more neither thirst, neither shall the sun light on them, neither any heat.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain