Parallel Verses
Youngs Literal Translation
He who is poor by heave-offerings, A tree not rotten doth choose, A skilful artisan he seeketh for it, To establish a graven image -- not moved.
New American Standard Bible
Selects a
He seeks out for himself a skillful craftsman
To
King James Version
He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved.
Holman Bible
choosing wood that does not rot?
He looks for a skilled craftsman
to set up an idol that will not fall over.
International Standard Version
To the impoverished person? He prepares an offering wood that won't rot Or to the one who chooses a skilled craftsman and seeks to erect an idol that won't topple?"
A Conservative Version
He who is too impoverished for [such] an oblation chooses a tree that will not rot. He seeks for him a skilful workman to set up a graven image that shall not be moved.
American Standard Version
He that is too impoverished for'such an oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a skilful workman to set up a graven image, that shall not be moved.
Amplified
He who is too impoverished for such an offering [to give to his god]
Chooses a tree that will not rot;
He seeks out for himself a skillful craftsman
To [carve and] set up an idol that will not totter.
Bible in Basic English
The wise workman makes selection of the mulberry-tree of the offering, a wood which will not become soft; so that the image may be fixed to it and not be moved.
Darby Translation
He that is impoverished, so that he hath no offering, chooseth a tree that doth not rot; he seeketh unto him a skilled workman to prepare a graven image that shall not be moved.
Julia Smith Translation
And he being poor of oblation will choose wood that will not be rotten; he will seek to him a wise artificer to prepare a carved image that will not shake.
King James 2000
He that is so impoverished that he has no offering chooses a tree that will not rot; he seeks unto him a skillful workman to prepare a graven image, that shall not move.
Lexham Expanded Bible
The one who is [too] impoverished [for] a gift chooses wood [that] will not rot; he seeks a skillful artisan for himself to set up an image [that] will not be knocked over.
Modern King James verseion
He too poor for that offering chooses a tree that will not rot; he looks for a skillful workman to prepare a graven image that will not totter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, shall the image maker, that the poor man which is disposed may have something to set up also, seek out and choose a tree, that is not rotten, and carve thereout an image, that moveth not?
NET Bible
To make a contribution one selects wood that will not rot; he then seeks a skilled craftsman to make an idol that will not fall over.
New Heart English Bible
He who is too impoverished for such an offering chooses a tree that will not rot. He seeks a skillful workman to set up an engraved image for him that will not be moved.
The Emphasized Bible
The needy offerer, of a tree that will not rot, maketh choice, - A skilled artificer, seeketh he out for himself to construct an image that shall not totter,
Webster
He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh for himself a skillful workman to prepare a graven image that shall not be moved.
World English Bible
He who is too impoverished for such an offering chooses a tree that will not rot. He seeks a skillful workman to set up an engraved image for him that will not be moved.
Themes
Trees » Were cut down » For making idols
Topics
Interlinear
T@ruwmah
Bachar
Baqash
Chakam
Charash
Word Count of 20 Translations in Isaiah 40:20
Verse Info
Context Readings
Comfort For God's People
19 The graven image poured out hath a artisan, And a refiner with gold spreadeth it over, And chains of silver he is refining. 20 He who is poor by heave-offerings, A tree not rotten doth choose, A skilful artisan he seeketh for it, To establish a graven image -- not moved. 21 Do ye not know -- do ye not hear? Hath it not been declared from the first to you? Have ye not understood From the foundations of the earth?
Names
Cross References
1 Samuel 5:3-4
And the Ashdodites rise early on the morrow, and lo, Dagon is fallen on its face to the earth, before the ark of Jehovah; and they take Dagon, and put it back to its place.
Isaiah 41:7
And strengthen doth an artisan the refiner, A smoother with a hammer, Him who is beating on an anvil, Saying, 'For joining it is good,' And he strengtheneth it with nails, it is not moved!
Isaiah 46:7
They lift him up on the shoulder, They carry him, and cause him to rest in his place, And he standeth, from his place he moveth not, Yea, one crieth unto him, and he answereth not, From his adversity he saveth him not.
Jeremiah 10:3-4
For the statutes of the peoples are vanity, For a tree from a forest hath one cut, Work of the hands of an artificer, with an axe,
Isaiah 2:8-9
And its land is full of idols, To the work of its hands it boweth itself, To that which its fingers have made,
Daniel 5:23
and against the Lord of the heavens thou hast lifted up thyself; and the vessels of His house they have brought in before thee, and thou, and thy great men, thy wives, and thy concubines, are drinking wine with them, and gods of silver, and of gold, of brass, of iron, of wood, and of stone, that are not seeing, nor hearing, nor knowing, thou hast praised: and the God in whose hand is thy breath, and all thy ways, Him thou hast not honoured.
Isaiah 44:13-19
He hath wrought with wood, He hath stretched out a rule, He doth mark it out with a line, He maketh it with carving tools, And with a compass he marketh it out, And maketh it according to the form of a man, According to the beauty of a man, To remain in the house.