Parallel Verses

Holman Bible

but those who trust in the Lord
will renew their strength;
they will soar on wings like eagles;
they will run and not grow weary;
they will walk and not faint.

New American Standard Bible

Yet those who wait for the LORD Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary.

King James Version

But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.

International Standard Version

but those who keep waiting for the LORD will renew their strength. Then they'll soar on wings like eagles; they'll run and not grow weary; they'll walk and not grow tired."

A Conservative Version

But those who wait for LORD shall renew their strength. They shall mount up with wings as eagles. They shall run, and not be weary. They shall walk, and not faint.

American Standard Version

but they that wait for Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.

Amplified

But those who wait for the Lord [who expect, look for, and hope in Him] shall change and renew their strength and power; they shall lift their wings and mount up [close to God] as eagles [mount up to the sun]; they shall run and not be weary, they shall walk and not faint or become tired.

Bible in Basic English

But those who are waiting for the Lord will have new strength; they will get wings like eagles: running, they will not be tired, and walking, they will have no weariness.

Darby Translation

but they that wait upon Jehovah shall renew their strength: they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not tire; they shall walk, and not faint.

Jubilee 2000 Bible

but those that wait for the LORD shall have new strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run and not be weary; and they shall walk, and not faint.

Julia Smith Translation

And they waiting for Jehovah shall change power; they shall go up on the wing as eagles; they shall run and not be weary; they shall go and not faint.

King James 2000

But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.

Lexham Expanded Bible

But those who wait for Yahweh shall renew [their] strength. They shall go up [with] wings like eagles; they shall run and not grow weary; they shall walk and not be faint.

Modern King James verseion

but those who wait on Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk and not faint.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto them that have the LORD before their eyes, shall strength be increased, Eagles wings shall grow upon them; When they run, they shall not fall; and when they go, they shall not be weary."

NET Bible

But those who wait for the Lord's help find renewed strength; they rise up as if they had eagles' wings, they run without growing weary, they walk without getting tired.

New Heart English Bible

But those who wait for the LORD will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.

The Emphasized Bible

But, they who wait for Yahweh, shall renew their strength, They shall mount on strong pinion like eagles, - They shall run and not grew weary, They shall walk and not faint.

Webster

But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.

World English Bible

But those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.

Youngs Literal Translation

But those expecting Jehovah pass to power, They raise up the pinion as eagles, They run and are not fatigued, They go on and do not faint!

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קוה 
Qavah 
Usage: 49

upon the Lord

Usage: 0

חלף 
Chalaph 
Usage: 28

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

עלה 
`alah 
Usage: 890

with wings
H83
אבר 
'eber 
Usage: 3

as eagles
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

and not be weary
יגע 
Yaga` 
Usage: 26

ילך 
Yalak 
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Isaiah 40:31

Devotionals containing Isaiah 40:31

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Isaiah 40:31

Context Readings

Comfort For God's People

30 Youths may faint and grow weary,
and young men stumble and fall,
31 but those who trust in the Lord
will renew their strength;
they will soar on wings like eagles;
they will run and not grow weary;
they will walk and not faint.



Cross References

2 Corinthians 4:16

Therefore we do not give up. Even though our outer person is being destroyed, our inner person is being renewed day by day.

Psalm 103:5

He satisfies you with goodness;
your youth is renewed like the eagle.

Psalm 84:7

They go from strength to strength;
each appears before God in Zion.

Galatians 6:9

So we must not get tired of doing good, for we will reap at the proper time if we don’t give up.

Lamentations 3:25-26

?TetThe Lord is good to those who wait for Him,
to the person who seeks Him.

Hebrews 12:1

Therefore, since we also have such a large cloud of witnesses surrounding us, let us lay aside every weight and the sin that so easily ensnares us. Let us run with endurance the race that lies before us,

Exodus 19:4

‘You have seen what I did to the Egyptians and how I carried you on eagles’ wings and brought you to Me.

Luke 18:1

He then told them a parable on the need for them to pray always and not become discouraged:

2 Corinthians 4:8-10

We are pressured in every way but not crushed; we are perplexed but not in despair;

2 Corinthians 12:9-10

But He said to me, “My grace is sufficient for you, for poweris perfected in weakness.” Therefore, I will most gladly boast all the more about my weaknesses, so that Christ’s power may reside in me.

2 Corinthians 4:1

Therefore, since we have this ministry because we were shown mercy, we do not give up.

Hebrews 12:3

For consider Him who endured such hostility from sinners against Himself, so that you won’t grow weary and lose heart.

Job 17:9

Yet the righteous person will hold to his way,
and the one whose hands are clean will grow stronger.

Psalm 27:13-14

I am certain that I will see the Lord’s goodness
in the land of the living.

Psalm 37:34

Wait for the Lord and keep His way,
and He will exalt you to inherit the land.
You will watch when the wicked are destroyed.

Romans 8:25

But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patience.

2 Corinthians 1:8-10

For we don’t want you to be unaware, brothers, of our affliction that took place in Asia: we were completely overwhelmed—beyond our strength—so that we even despaired of life.

Judges 16:28

He called out to the Lord: “Lord God, please remember me. Strengthen me, God, just once more. With one act of vengeance, let me pay back the Philistines for my two eyes.”

Psalm 25:5

Guide me in Your truth and teach me,
for You are the God of my salvation;
I wait for You all day long.

Psalm 40:1

For the choir director. A Davidic psalm.I waited patiently for the Lord,
and He turned to me and heard my cry for help.

Psalm 138:3

On the day I called, You answered me;
You increased strength within me.

Isaiah 25:9

On that day it will be said,
“Look, this is our God;
we have waited for Him, and He has saved us.
This is the Lord; we have waited for Him.
Let us rejoice and be glad in His salvation.”

Isaiah 30:18

Therefore the Lord is waiting to show you mercy,
and is rising up to show you compassion,
for the Lord is a just God.
All who wait patiently for Him are happy.

Zechariah 10:12

I will strengthen them in Yahweh,
and they will march in His name—
this is Yahweh’s declaration.

Revelation 2:3

You also possess endurance and have tolerated many things because of My name and have not grown weary.

Revelation 4:7

The first living creature was like a lion; the second living creature was like a calf; the third living creature had a face like a man; and the fourth living creature was like a flying eagle.

Job 33:24-26

and to be gracious to him and say,
“Spare him from going down to the Pit;
I have found a ransom,”

Psalm 25:3

No one who waits for You
will be disgraced;
those who act treacherously without cause
will be disgraced.

Psalm 25:21

May integrity and what is right
watch over me,
for I wait for You.

Psalm 92:1

A psalm. A song for the Sabbath day.It is good to praise Yahweh,
to sing praise to Your name, Most High,

Psalm 123:2

Like a servant’s eyes on his master’s hand,
like a servant girl’s eyes on her mistress’s hand,
so our eyes are on the Lord our God
until He shows us favor.

Isaiah 8:17

I will wait for the Lord,
who is hiding His face from the house of Jacob.
I will wait for Him.

1 Thessalonians 1:10

and to wait for His Son from heaven, whom He raised from the dead—Jesus, who rescues us from the coming wrath.

Psalm 92:13

Planted in the house of the Lord,
they thrive in the courts of our God.

Song of Songs 8:5

Y Who is this coming up from the wilderness,
leaning on the one she loves?W I awakened you under the apricot tree.
There your mother conceived you;
there she conceived and gave you birth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain