Parallel Verses
New American Standard Bible
Will
They will
They will run and not get tired,
They will walk and not become weary.
King James Version
But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
Holman Bible
will renew their strength;
they will soar on wings like eagles;
they will run and not grow weary;
they will walk and not faint.
International Standard Version
but those who keep waiting for the LORD will renew their strength. Then they'll soar on wings like eagles; they'll run and not grow weary; they'll walk and not grow tired."
A Conservative Version
But those who wait for LORD shall renew their strength. They shall mount up with wings as eagles. They shall run, and not be weary. They shall walk, and not faint.
American Standard Version
but they that wait for Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.
Amplified
But those who wait for the Lord [who expect, look for, and hope in Him]
Will gain new strength and renew their power;
They will lift up their wings [and rise up close to God] like eagles [rising toward the sun];
They will run and not become weary,
They will walk and not grow tired.
Bible in Basic English
But those who are waiting for the Lord will have new strength; they will get wings like eagles: running, they will not be tired, and walking, they will have no weariness.
Darby Translation
but they that wait upon Jehovah shall renew their strength: they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not tire; they shall walk, and not faint.
Julia Smith Translation
And they waiting for Jehovah shall change power; they shall go up on the wing as eagles; they shall run and not be weary; they shall go and not faint.
King James 2000
But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
Lexham Expanded Bible
But those who wait for Yahweh shall renew [their] strength. They shall go up [with] wings like eagles; they shall run and not grow weary; they shall walk and not be faint.
Modern King James verseion
but those who wait on Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk and not faint.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But unto them that have the LORD before their eyes, shall strength be increased, Eagles wings shall grow upon them; When they run, they shall not fall; and when they go, they shall not be weary."
NET Bible
But those who wait for the Lord's help find renewed strength; they rise up as if they had eagles' wings, they run without growing weary, they walk without getting tired.
New Heart English Bible
But those who wait for the LORD will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.
The Emphasized Bible
But, they who wait for Yahweh, shall renew their strength, They shall mount on strong pinion like eagles, - They shall run and not grew weary, They shall walk and not faint.
Webster
But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.
World English Bible
But those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.
Youngs Literal Translation
But those expecting Jehovah pass to power, They raise up the pinion as eagles, They run and are not fatigued, They go on and do not faint!
Themes
Attitudes of the Christian » Seven attitudes of the spiritual life » Mounting up, for exaltation
Birds » Used as sacrifices » Eagles, a type of swiftness
Eagles » Illustrative » (upward flight of,) of the saint's rapid progress toward heaven
Eagles » Eagles, a type of swiftness
God » Voice of select readings » Waiting upon
God's Promises » Of spiritual gifts » Of strength
New » Man » Strengthened and renewed by the holy spirit
Power » Promised » Strength, moral and spiritual promised
Righteous » Compared with » Eagles
Seven » Seven attitudes of the spiritual life » Mounting up, for exaltation
Spiritual » Renewal » Man, strengthened and renewed by the holy spirit
Spiritual » Power » Source of spiritual power
Strength » Moral and spiritual promised
Waiting » Those that wait on the lord
Waiting » Those who engage in » Will renew their strength
Waiting upon God » They who engage in » Shall renew their strength, &c
Topics
Interlinear
Chalaph
Koach
Devotionals
Devotionals about Isaiah 40:31
Devotionals containing Isaiah 40:31
Word Count of 20 Translations in Isaiah 40:31
Verse Info
Context Readings
Comfort For God's People
30
And vigorous
Will
They will
They will run and not get tired,
They will walk and not become weary.
Phrases
Cross References
2 Corinthians 4:16
Therefore we
Psalm 103:5
So that your youth is
Psalm 84:7
Galatians 6:9
Lamentations 3:25-26
To the
Hebrews 12:1
Therefore, since we have so great a cloud of witnesses surrounding us, let us also
Exodus 19:4
‘
Luke 18:1
Now He was telling them a parable to show that at all times they
2 Corinthians 4:8-10
we are
2 Corinthians 12:9-10
And He has said to me,
2 Corinthians 4:1
Therefore, since we have this
Hebrews 12:3
For
Job 17:9
And
Psalm 27:13-14
In the
Psalm 37:34
And He will exalt you to inherit the land;
When the
Romans 8:25
But
2 Corinthians 1:8-10
For
Judges 16:28
Psalm 25:5
For You are the
For You I
Psalm 40:1
For the choir director. A Psalm of David.
I
And He inclined to me and
Psalm 138:3
You made me bold with
Isaiah 25:9
“Behold,
This is the Lord for whom we have waited;
Isaiah 30:18
And therefore He
For the Lord is a
How blessed are all those who
Zechariah 10:12
And in His name
Revelation 2:3
Revelation 4:7
Job 33:24-26
‘Deliver him from
I have found a
Psalm 25:3
Psalm 25:21
For
Psalm 92:1
A Psalm, a Song for the Sabbath day.
It is
And to
Psalm 123:2
As the eyes of a maid to the hand of her mistress,
So our
Until He is gracious to us.
Isaiah 8:17
And I will
1 Thessalonians 1:10
and to
Psalm 92:13
They will flourish
Song of Songs 8:5
Leaning on her beloved?”
“
There your mother was in labor with you,
There she was in labor and gave you birth.