Parallel Verses
New American Standard Bible
Calling forth the generations from the beginning?
‘
King James Version
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
Holman Bible
calling the generations from the beginning?
I, Yahweh, am the first,
and with the last
International Standard Version
Who has performed and carried this out, calling the generations from the beginning? I, the LORD the first and will be with the last I am the One!"
A Conservative Version
Who has wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, LORD, the first, and with the last, I am he.
American Standard Version
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.
Amplified
“Who has performed and done this,
Calling forth [and guiding the destinies of] the generations [of the nations] from the beginning?
‘I, the Lord—the first, and with the last [existing before history began, the ever-present, unchanging God]—I am He.’”
Bible in Basic English
Whose purpose and work was it? His who sent out the generations from the start. I the Lord, the first, and with the last, I am he.
Darby Translation
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I am HE.
Julia Smith Translation
Who made and did, calling the generations from the beginning? I Jehovah, the first, and with the last; I am he.
King James 2000
Who has performed and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
Lexham Expanded Bible
Who has accomplished and done [this], calling the generations from [the] {beginning}? I, Yahweh, [am] first; and I [am] the one with [the] last.
Modern King James verseion
Who has planned and done it, calling forth the generations from the beginning? I, Jehovah, am the first and the last; I am He.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Who hath made, created, and called the generations from the beginning? Even I the LORD, which am the first, and with the last.
NET Bible
Who acts and carries out decrees? Who summons the successive generations from the beginning? I, the Lord, am present at the very beginning, and at the very end -- I am the one.
New Heart English Bible
Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last, I am he."
The Emphasized Bible
Who hath wrought and performed, Calling the generations, in advance? I, Yahweh, who am First, And with them who are last, I, am the Same!
Webster
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
World English Bible
Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he."
Youngs Literal Translation
Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I am He.
Themes
Topics
Interlinear
Pa`al
Ro'sh
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:4
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
3
He pursues them and moves on unscathed. He goes by a path his feet have not traveled before.
4
Calling forth the generations from the beginning?
‘
Names
Cross References
Isaiah 41:26
Who told of this from the beginning, so we could know, or beforehand, so we could say: He was right? No one told of this, no one foretold it. No one heard any words from you!
Isaiah 48:12
Listen to me Jacob and Israel, my loved one. I am he, I am the first and I am the last.
Revelation 1:17
When I saw him, I fell as dead at his feet. He laid his right hand on me and said: Do not fear. I am the first and the last:
Revelation 22:13
I am the Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Isaiah 43:10
YOU ARE MY WITNESSES, DECLARES JEHOVAH! I have chosen you as my servant so that you can know and believe in me and understand that I am the one who did this. No god was formed before me, and there will be none after me.
Isaiah 46:10
I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say: 'My purpose will stand, and I will do all that I please.'
Isaiah 44:6-7
This is what Jehovah, Israel's King and Redeemer, Jehovah of Hosts says: 'I AM THE FIRST AND I AM THE LAST-APART FROM ME THERE IS NO GOD!
Revelation 1:8
I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end, says Jehovah (YHWH) God, the one who is, and who was, and who is to come, the Almighty (all ruling) (universal sovereign). (Isaiah 48:12)
Deuteronomy 32:7-8
Remember the days of old. Think about all the past generations. Ask your fathers to remind you, and your elders to tell you.
Isaiah 40:12
Who has measured the waters in the hollow of his hand, or with the span of his hand marked off the heavens? Who has held the dust of the earth in a basket, or weighed the mountains on the scales and the hills in a balance of the scale?
Isaiah 40:26
Lift your eyes and look to the heavens. Who created all these? The being that brings out the starry host one by one, and calls them each by name created all these! Because of his great power and mighty strength, not one of them is missing.
Isaiah 42:24
Who gave Israel up to the looters? It was Jehovah, against whom we sinned! We would not live as he wanted us to live or obey the teachings he gave us.
Isaiah 46:3-4
Listen to me, O house of Jacob, all you who remain of the house of Israel. I have upheld you since you were conceived. I have carried you since your birth.
Isaiah 48:3-7
Jehovah says to Israel: Long ago I predicted what would take place. Then suddenly I made it happen.
Matthew 1:23
The virgin will become pregnant and give birth to a son, and they will name him Immanuel, which means: God (God-like one) is with us. (John 1:18)
Matthew 28:20
Teach them to observe all the things I have commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.
Acts 15:18
Known to God are all his works from the beginning of the world.
Acts 17:26
From one person he made every nation of men to dwell on all the face of the earth. He determined their appointed seasons, and the bounds of their habitation.
Revelation 1:11
It said: Write what you see in a book and send it to the seven congregations in Asia: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea.
Revelation 2:8
To the angel of the congregation in Smyrna write: This is the message from the one who is the 'First and the Last', who died and came to life again.