Parallel Verses
The Emphasized Bible
Things told in advance, lo! they have come to pass, - And new things, am I telling, Ere yet they spring forth, I let, you, hear them.
New American Standard Bible
Now I declare
Before they spring forth I proclaim them to you.”
King James Version
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
Holman Bible
Now I declare new events;
I announce them to you before they occur.”
International Standard Version
See, the former things have taken place, and I'm announcing the new things before they spring into being I'm telling you about them."
A Conservative Version
Behold, the former things have come to pass, and I declare new things. Before they spring forth I tell you of them.
American Standard Version
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.
Amplified
“Indeed, the former things have come to pass,
Now I declare new things;
Before they spring forth I proclaim them to you.”
Bible in Basic English
See, the things said before have come about, and now I give word of new things: before they come I give you news of them.
Darby Translation
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth will I cause you to hear them.
Julia Smith Translation
The first things, behold, they came, and new things I announce: before they shall spring up I will cause you to hear.
King James 2000
Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
Lexham Expanded Bible
Look! the former things have come, and I declare new things. I {announce} [them] to you before they sprout up."
Modern King James verseion
Behold, the former things have come to pass, and new things I declare; before they happen, I cause you to hear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, old things are come to pass, and new things I do declare; and before they come I tell you of them."
NET Bible
Look, my earlier predictive oracles have come to pass; now I announce new events. Before they begin to occur, I reveal them to you."
New Heart English Bible
Behold, the former things have happened, and I declare new things. I tell you about them before they come up."
Webster
Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
World English Bible
Behold, the former things have happened, and I declare new things. I tell you about them before they come up."
Youngs Literal Translation
The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.
Topics
Interlinear
Ri'shown
Tsamach
Word Count of 20 Translations in Isaiah 42:9
Verse Info
Context Readings
The Mission Of Yahweh's Servant
8 I, am Yahweh, that, is my Name, And, my glory, to another, will I not give, Nor my praise to images. 9 Things told in advance, lo! they have come to pass, - And new things, am I telling, Ere yet they spring forth, I let, you, hear them. 10 Sing to Yahweh, a song that is new, His praise, from the end of the earth, - Ye that go down to the sea, and the fulness thereof, The Coastlands and ye who dwell therein.
Cross References
Isaiah 43:19
Behold me! doing a new thing, Now, shall it spring forth, Will ye not take note thereof? Surely I will set In the desert, a way, In a desolate land, rivers:
Genesis 15:12-16
And it came to pass when, the sun, was shout to go in. and a deep sleep, had fallen upon Abram, lo! a terror a great darkness, was falling upon him.
Joshua 21:45
There failed not a thing, out of all the good things, whereof Yahweh had spoken unto the house of Israel, - the whole, came to pass.
Joshua 23:14-15
But lo! I am going to-day, in the way of all the earth, - ye must acknowledge, therefore, with all your heart and with all your soul, that there hath not failed a single thing, out of all the good things which Yahweh your God spake concerning you, the whole, hath come to pass to you, there hath not failed thereof, a single thing.
1 Kings 8:15-20
and he said - Blessed, be Yahweh, God of Israel, who spake with his mouth, unto David my father, - that which with his hand he hath fulfilled, saying: -
1 Kings 11:36
Nevertheless, go his son, will I give one tribe, - to the end there may remain a lamp unto David my servant always before me, in Jerusalem, the city that I have chosen for myself, to put my Name there.
Isaiah 41:22-23
Let them advance them, and tell us, What shall happen, - Things known in advance - what they were, tell ye, That we may lay them to our heart and mark the after-story of them, Or, things yet to come, let us hear:
Isaiah 44:7-8
Who then, like me, can call, and declare it, and order it, for me, Seeing that I appointed an age-abiding people, - Or things yet to be, and that shall come to pass, Let them declare on their part.
Isaiah 46:9-10
Remember ye the things named in advance from age-past times, - For, I, am, The Mighty One, and there is none else, The Adorable and there is none like me!
John 13:19
Henceforth, I tell you, before it cometh to pass, - that ye may believe, whensoever it doth come to pass, that, I, am he.
Acts 15:18
Known from age-past times.
1 Peter 1:10-12
Concerning which salvation, prophets - who concerning the favour for you, did prophesy - sought out and searched out,
2 Peter 1:19-21
And we have, more firm, the prophetic word; - whereunto ye are doing, well, to take heed, - as unto a lamp shining in a dusky place, - until, day, shall dawn, and, a day-star, shall arise in your hearts: -