Parallel Verses
New American Standard Bible
Now it will spring forth;
Will you not be aware of it?
I will even
Rivers in the desert.
King James Version
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Holman Bible
even now it is coming. Do you not see it?
Indeed, I will make a way in the wilderness,
rivers
International Standard Version
Watch! I'm about to carry out something new! And now it's springing up don't you recognize it? I'm making a way in the wilderness and paths in the desert.
A Conservative Version
Behold, I will do a new thing. Now it shall spring forth. Shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
American Standard Version
Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Amplified
“Listen carefully, I am about to do a new thing,
Now it will spring forth;
Will you not be aware of it?
I will even put a road in the wilderness,
Rivers in the desert.
Bible in Basic English
See, I am doing a new thing; now it is starting; will you not take note of it? I will even make a way in the waste land, and rivers in the dry country.
Darby Translation
behold, I do a new thing; now it shall spring forth: shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, rivers in the waste.
Julia Smith Translation
Behold me doing a new thing; now it shall spring forth, shall ye not know it? I will also set a way in the desert, rivers in the waste.
King James 2000
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Lexham Expanded Bible
Look! I [am] about to do a new thing! Now it sprouts! Do you not perceive it? Indeed, I will {make} a way in the wilderness, rivers in [the] desert.
Modern King James verseion
Behold, I will do a new thing; now it shall sprout; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness, rivers in the desert.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I shall make a new thing, and shortly shall it appear. Ye shall well know it; I told it you afore, but I will tell it you again. I will make streets in the desert, and rivers of water in the wilderness.
NET Bible
"Look, I am about to do something new. Now it begins to happen! Do you not recognize it? Yes, I will make a road in the desert and paths in the wilderness.
New Heart English Bible
Behold, I will do a new thing. It springs forth now. Do you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
The Emphasized Bible
Behold me! doing a new thing, Now, shall it spring forth, Will ye not take note thereof? Surely I will set In the desert, a way, In a desolate land, rivers:
Webster
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
World English Bible
Behold, I will do a new thing. It springs forth now. Don't you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Youngs Literal Translation
Lo, I am doing a new thing, now it springeth up, Do ye not know it? Yea, I put in a wilderness a way, In a desolate place -- floods.
Themes
Calling » The reward for not calling on the lord
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Deserts » Described as » Trackless
Forgetting » What the lord will forget
Highways » Illustrative » (made in the deserts,) of facilities for the spread of the gospel
Israel/jews » The lord choosing israel
Rivers » Illustrative » Of the gifts and graces of the holy spirit
Transgression » The reward for transgression
Topics
Interlinear
Tsamach
Yada`
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 43:19
Verse Info
Context Readings
Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them
18
"Remember not the former things, nor consider the things of old.
19
Now it will spring forth;
Will you not be aware of it?
I will even
Rivers in the desert.
Phrases
Cross References
Exodus 17:6
Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb, and you shall strike the rock, and water shall come out of it, and the people will drink." And Moses did so, in the sight of the elders of Israel.
Numbers 20:11
And Moses lifted up his hand and struck the rock with his staff twice, and water came out abundantly, and the congregation drank, and their livestock.
Isaiah 41:18
I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
Isaiah 42:9
Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them."
Revelation 21:5
And he who was seated on the throne said, "Behold, I am making all things new." Also he said, "Write this down, for these words are trustworthy and true."
Deuteronomy 8:15
who led you through the great and terrifying wilderness, with its fiery serpents and scorpions and thirsty ground where there was no water, who brought you water out of the flinty rock,
Isaiah 48:6
"You have heard; now see all this; and will you not declare it? From this time forth I announce to you new things, hidden things that you have not known.
2 Corinthians 5:17
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation.The old has passed away; behold, the new has come.
Psalm 78:16-20
He made streams come out of the rock and caused waters to flow down like rivers.
Psalm 105:41
He opened the rock, and water gushed out; it flowed through the desert like a river.
Isaiah 35:6-10
then shall the lame man leap like a deer, and the tongue of the mute sing for joy. For waters break forth in the wilderness, and streams in the desert;
Isaiah 40:3-4
A voice cries: "In the wilderness prepare the way of the LORD; make straight in the desert a highway for our God.
Isaiah 48:21-22
They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and the water gushed out.
Jeremiah 31:22
How long will you waver, O faithless daughter? For the LORD has created a new thing on the earth: a woman encircles a man."
Luke 3:4-5
As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, "The voice of one crying in the wilderness: 'Prepare the way of the Lord, make his paths straight.