Parallel Verses
Darby Translation
For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
New American Standard Bible
The Holy One of Israel, your
I have given Egypt as your ransom,
King James Version
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
Holman Bible
the Holy One of Israel, and your Savior,
give Egypt as a ransom for you,
Cush and Seba in your place.
International Standard Version
"I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Redeemer And I've given Egypt as your ransom, Cush and the people of Seba in exchange for you.
A Conservative Version
For I am LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Savior. I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba in thy stead.
American Standard Version
For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba in thy stead.
Amplified
“For I am the Lord your God,
The Holy One of Israel, your Savior;
I have given Egypt [to the Babylonians] as your ransom,
Cush (ancient Ethiopia) and Seba [its province] in exchange for you.
Bible in Basic English
For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your saviour; I have given Egypt as a price for you, Ethiopia and Seba for you.
Julia Smith Translation
For I Jehovah thy God, the Holy One of Israel, saving thee: I gave Egypt expiating thee, Cush and Seba instead of thee.
King James 2000
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior: I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba in exchange for you.
Lexham Expanded Bible
For I [am] Yahweh, your God, the holy one of Israel, your savior. I give you Egypt [as] ransom, Cush and Seba in place of you.
Modern King James verseion
For I am Jehovah your God, the Holy One of Israel, your Savior; I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba for you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I am the LORD thy God, the holy one of Israel, thy Saviour. I gave Egypt for thy deliverance, the Ethiopians and the Sabees for thee:
NET Bible
For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your deliverer. I have handed over Egypt as a ransom price, Ethiopia and Seba in place of you.
New Heart English Bible
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.
The Emphasized Bible
For, I, - Yahweh, am, Thy God, The Holy One of Israel Ready to save thee, - I have given, as thy ransom, Egypt, Ethiopia and Seba, in thy stead.
Webster
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Savior: I gave Egypt for thy ransom, Cush and Seba for thee.
World English Bible
For I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.
Youngs Literal Translation
For I -- Jehovah thy God, The Holy One of Israel, thy Saviour, I have appointed Egypt thine atonement, Cush and Seba in thy stead.
Themes
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Fear » Not » Companionship in trial
Fear nots » Companionship in trial
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Promises ultimate restoration of the jews
God, Love Of » Exhibited in » Redemption
Sabeans » A people who invaded the land of uz
Sabeans » Prophecies concerning
Seven » Fear nots » Companionship in trial
Interlinear
'elohiym
Yasha`
Nathan
Kopher
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 43:3
Verse Info
Context Readings
The Restorer Of Israel
2 When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee. 3 For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee. 4 Since thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and I have loved thee; and I will give men for thee, and peoples for thy life.
Cross References
Exodus 20:2
I am Jehovah thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Proverbs 21:18
The wicked is a ransom for the righteous, and a treacherous man in the stead of the upright.
Isaiah 45:15
Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour. ...
Isaiah 45:21
Declare and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath caused this to be heard from ancient time? who hath declared it long ago? Is it not I, Jehovah? And there is no God else beside me; a just God and a Saviour, there is none besides me.
Isaiah 49:26
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with new wine. And all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.
2 Chronicles 14:9-14
And Zerah the Ethiopian came out against him with a host of a thousand thousand, and three hundred chariots, and he came to Mareshah.
Isaiah 30:11
get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us!
Isaiah 60:16
And thou shalt suck the milk of the nations, and shalt suck the breast of kings; and thou shalt know that I, Jehovah, am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.
Hosea 13:4
Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt, and thou hast known no God but me; and there is no saviour besides me.
Titus 2:10-14
not robbing their masters, but shewing all good fidelity, that they may adorn the teaching which is of our Saviour God in all things.
Titus 3:4-6
But when the kindness and love to man of our Saviour God appeared,
Jude 1:25
to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, from before the whole age, and now, and to all the ages. Amen.
Exodus 10:7
And Pharaoh's bondmen said to him, How long shall this man be a snare to us? let the men go, that they may serve Jehovah their God: dost thou not yet know that Egypt is ruined?
Proverbs 11:8
The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
Isaiah 41:14
Fear not, thou worm Jacob, ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer, the Holy One of Israel.
Isaiah 20:3
And Jehovah said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years, a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia,