Parallel Verses

New American Standard Bible

"This one will say, 'I am the LORD'S'; And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, 'Belonging to the LORD,' And will name Israel's name with honor.

King James Version

One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.

Holman Bible

This one will say: I am the Lord's; another will call [himself] by the name of Jacob; still another will write on his hand: The Lord's, and name [himself] by the name of Israel."

International Standard Version

One will say, "I belong to the LORD,' and another will call himself by the name of Jacob; still another will have written on his hand, "the LORD's,' and will adopt the name of Israel."

A Conservative Version

One shall say, I am LORD's, and another shall call [himself] by the name of Jacob, and another shall subscribe with his hand to LORD, and surname [himself] by the name of Israel.

American Standard Version

One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto Jehovah, and surname himself by the name of Israel.

Amplified

One will say, I am the Lord's; and another will call himself by the name of Jacob; and another will write [even brand or tattoo] upon his hand, I am the Lord's, and surname himself by the [honorable] name of Israel.

Bible in Basic English

One will say, I am the Lord's; and another will give himself the name, Jacob; another will put a mark on his hand, I am the Lord's, and another will take the name of Israel for himself.

Darby Translation

One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand: I am Jehovah's, and surname himself by the name of Israel.

Jubilee 2000 Bible

One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD and surname himself by the name of Israel.

Julia Smith Translation

This shall say, I to Jehovah; and this shall call in the name of Jacob; and this shall write his hand to Jehovah, and he shall address in the name of Israel.

King James 2000

One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write on his hand, The LORD's, and surname himself by the name of Israel.

Lexham Expanded Bible

This [one] will say, 'I belong to Yahweh!' And that [one] will be called by the name of Jacob, and another will write [on] his hand 'Yahweh's' and {take the name} of Israel."

Modern King James verseion

One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand, For Jehovah, and be named by the name of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One will say, "I am the LORD's." Another will call under the name of Jacob. The third shall subscribe with his hand unto the LORD, and give himself under the name of Israel.

NET Bible

One will say, 'I belong to the Lord,' and another will use the name 'Jacob.' One will write on his hand, 'The Lord's,' and use the name 'Israel.'"

New Heart English Bible

One will say, 'I am the LORD's;' and another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand 'to the LORD,' and honor the name of Israel."

New simplified Bible

One person will say: I belong to Jehovah. Another person will call himself by the name of Jacob. Still another will write on his hand: Jehovah's. And he will take the name Israel.'

The Emphasized Bible

This one, will say Yahweh's, am I, and That one, will call himself by the name of Jacob, and Yonder one will write on his hand - Yahweh's, And after the name of Israel, will one entitle himself.

Webster

One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to the LORD, and surname himself by the name of Israel.

World English Bible

One will say, 'I am Yahweh's;' and another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand 'to Yahweh,' and honor the name of Israel."

Youngs Literal Translation

This one saith, For Jehovah I am, And this calleth himself by the name of Jacob, And this one writeth with his hand, 'For Jehovah,' and by the name of Israel surnameth himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

Usage: 0

I am the Lord's

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

himself by the name
שׁם 
Shem 
שׁם 
Shem 
Usage: 865
Usage: 865

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

with his hand
יד 
Yad 
hand , by , consecrate , him , power , them , places , tenons , thee , coast , side ,
Usage: 1612

unto the Lord

Usage: 0

and surname
כּנה 
Kanah 
Usage: 4

References

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

4 And they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.' 5 "This one will say, 'I am the LORD'S'; And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, 'Belonging to the LORD,' And will name Israel's name with honor. 6 "Thus says the LORD, the King of Israel and his Redeemer, the LORD of hosts: 'I am the first and I am the last, And there is no God besides Me.



Cross References

Exodus 13:9

"And it shall serve as a sign to you on your hand, and as a reminder on your forehead, that the law of the LORD may be in your mouth; for with a powerful hand the LORD brought you out of Egypt.

Deuteronomy 26:17-19

"You have today declared the LORD to be your God, and that you would walk in His ways and keep His statutes, His commandments and His ordinances, and listen to His voice.

Nehemiah 9:38-29

"Now because of all this We are making an agreement in writing; And on the sealed document are the names of our leaders, our Levites and our priests."

Psalm 116:16

O LORD, surely I am Your servant, I am Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds.

Jeremiah 50:5

"They will ask for the way to Zion, turning their faces in its direction; they will come that they may join themselves to the LORD in an everlasting covenant that will not be forgotten.

Micah 4:2

Many nations will come and say, "Come and let us go up to the mountain of the LORD And to the house of the God of Jacob, That He may teach us about His ways And that we may walk in His paths " For from Zion will go forth the law, Even the word of the LORD from Jerusalem.

Zechariah 8:20-23

"Thus says the LORD of hosts, 'It will yet be that peoples will come, even the inhabitants of many cities.

Zechariah 13:9

"And I will bring the third part through the fire, Refine them as silver is refined, And test them as gold is tested They will call on My name, And I will answer them; I will say, 'They are My people,' And they will say, 'The LORD is my God.'"

2 Corinthians 8:5

and this, not as we had expected, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God.

Galatians 6:16

And those who will walk by this rule, peace and mercy be upon them, and upon the Israel of God.

1 Peter 2:9

But you are A CHOSEN RACE, A royal PRIESTHOOD, A HOLY NATION, A PEOPLE FOR God's OWN POSSESSION, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org