Parallel Verses

NET Bible

To whom can you compare and liken me? Tell me whom you think I resemble, so we can be compared!

New American Standard Bible

To whom would you liken Me
And make Me equal and compare Me,
That we would be alike?

King James Version

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Holman Bible

“Who will you compare Me or make Me equal to?
Who will you measure Me with,
so that we should be like each other?

International Standard Version

"To whom will you compare me, count me equal, or liken me, so that I may be compared?

A Conservative Version

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be alike?

American Standard Version

To whom will ye like me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Amplified


“To whom would you liken Me
And make Me equal and compare Me,
That we may be alike?

Bible in Basic English

Who in your eyes is my equal? or what comparison will you make with me?

Darby Translation

To whom will ye liken me and make me equal, or compare me, that we may be like?

Julia Smith Translation

To whom will ye liken me and make equal? and compare me and we shall be like?

King James 2000

To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be alike?

Lexham Expanded Bible

To whom will you liken me, and count as equal, and compare with me, as though we were alike?

Modern King James verseion

To whom will you compare Me, and make Me equal, and compare Me, that we may be alike?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whom will ye make me like, in fashion or image, that I may be like him?

New Heart English Bible

"To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

The Emphasized Bible

To whom can ye liken me or make me equal? Or compare me, and we be like?

Webster

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

World English Bible

"To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Youngs Literal Translation

To whom do ye liken Me, and make equal? And compare Me, that we may be like?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To whom will ye liken
דּמה 
Damah 
Usage: 30

me, and make me equal
שׁוה 
Shavah 
Usage: 21

and compare
משׁל 
Mashal 
Usage: 16

References

Context Readings

Babylon's Idols

4 Even when you are old, I will take care of you, even when you have gray hair, I will carry you. I made you and I will support you; I will carry you and rescue you. 5 To whom can you compare and liken me? Tell me whom you think I resemble, so we can be compared! 6 Those who empty out gold from a purse and weigh out silver on the scale hire a metalsmith, who makes it into a god. They then bow down and worship it.


Cross References

Isaiah 40:18

To whom can you compare God? To what image can you liken him?

Isaiah 40:25

"To whom can you compare me? Whom do I resemble?" says the Holy One.

Exodus 15:11

Who is like you, O Lord, among the gods? Who is like you? -- majestic in holiness, fearful in praises, working wonders?

Psalm 86:8

None can compare to you among the gods, O Lord! Your exploits are incomparable!

Psalm 89:6

For who in the skies can compare to the Lord? Who is like the Lord among the heavenly beings,

Psalm 89:8

O Lord, sovereign God! Who is strong like you, O Lord? Your faithfulness surrounds you.

Psalm 113:5

Who can compare to the Lord our God, who sits on a high throne?

Jeremiah 10:6-7

I said, "There is no one like you, Lord. You are great. And you are renowned for your power.

Jeremiah 10:16

The Lord, who is the inheritance of Jacob's descendants, is not like them. He is the one who created everything. And the people of Israel are those he claims as his own. He is known as the Lord who rules over all."

Philippians 2:6

who though he existed in the form of God did not regard equality with God as something to be grasped,

Colossians 1:15

He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation,

Hebrews 1:3

The Son is the radiance of his glory and the representation of his essence, and he sustains all things by his powerful word, and so when he had accomplished cleansing for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain