Parallel Verses

World English Bible

Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.

New American Standard Bible

“Your builders hurry;
Your destroyers and devastators
Will depart from you.

King James Version

Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.

Holman Bible

Your builders hurry;
those who destroy and devastate you will leave you.

International Standard Version

Your builders are working faster than your destroyers, and those who devastated you go away from you.

A Conservative Version

Thy sons make haste. Thy destroyers and those who made thee waste shall go forth from thee.

American Standard Version

Thy children make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.

Amplified


“Your builders hurry;
Your destroyers and devastators
Will go away from you.

Bible in Basic English

Your builders are coming quickly; your haters and those who made you waste will go out of you.

Darby Translation

Thy sons shall make haste; thy destroyers and they that laid thee waste shall go forth from thee.

Julia Smith Translation

Thy sons hastened; they destroying thee and laying thee waste shall come forth from thee.

King James 2000

Your children shall make haste; your destroyers and they that made you waste shall go forth from you.

Lexham Expanded Bible

Your children hasten; your destroyers and those who laid you waste depart from you.

Modern King James verseion

Your sons shall make haste; those destroying you and ruining you shall go out from you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that have broken thee down, shall make haste to build thee up again: and they that made thee waste, shall dwell in thee.

NET Bible

Your children hurry back, while those who destroyed and devastated you depart.

New Heart English Bible

Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.

The Emphasized Bible

In haste are thy sons, - They who have been tearing thee down and laying thee waste, out of thee, let them go forth!

Webster

Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste, shall go forth from thee.

Youngs Literal Translation

Hastened have those building thee, Those destroying thee, and laying thee waste, go out from thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Easton

Fausets

Context Readings

Yahweh Remembers Zion

16 Behold, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are continually before me. 17 Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you. 18 Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live," says Yahweh, "you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride.


Cross References

Ezra 1:5

Then the heads of fathers' [houses] of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites, even all whose spirit God had stirred to go up rose up to build the house of Yahweh which is in Jerusalem.

Nehemiah 2:4-9

Then the king said to me, "For what do you make request?" So I prayed to the God of heaven.

Nehemiah 2:17

Then I said to them, "You see the evil case that we are in, how Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, let us build up the wall of Jerusalem, that we won't be disgraced."

Isaiah 10:6

I will send him against a profane nation, and against the people who anger me will I give him a command to take the spoil and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.

Isaiah 49:19

"For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now you shall be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.

Isaiah 51:13

and have forgotten Yahweh your Maker, who stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and fear continually all the day because of the fury of the oppressor, when he makes ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?

Isaiah 51:18-20

There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth; neither is there any who takes her by the hand among all the sons who she has brought up.

Isaiah 51:22-23

Thus says your Lord Yahweh, and your God who pleads the cause of his people, "Behold, I have taken out of your hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; you shall no more drink it again:

Isaiah 62:5

For as a young man marries a virgin, so your sons shall marry you; and as the bridegroom rejoices over the bride, so your God will rejoice over you.

Ezekiel 28:24

There shall be no more a pricking brier to the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are around them, that did despite to them; and they shall know that I am the Lord Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain