Parallel Verses
World English Bible
Yes, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers.
New American Standard Bible
And his life to those who bring death.
King James Version
Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.
Holman Bible
and his life to the executioners.
International Standard Version
His soul is getting close to the Pit; his life is approaching its executioner."
A Conservative Version
Yea, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers.
American Standard Version
Yea, his soul draweth near unto the pit, And his life to the destroyers.
Amplified
“Then his soul draws near to the pit [of destruction],
And his life to those who bring death (the destroyers).
Bible in Basic English
And his soul comes near to the underworld, and his life to the angels of death.
Darby Translation
And his soul draweth near to the pit, and his life to the destroyers.
Julia Smith Translation
And his soul will draw near to the pit, and his life to the dead.
King James 2000
Yea, his soul draws near unto the grave, and his life to those who bring death.
Lexham Expanded Bible
And {he} draws near to the pit and his life to the killers.
Modern King James verseion
Yea, his soul draws near to the Pit, and his life to the dealers of death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
His soul draweth on to destruction, and his life to death.
NET Bible
He draws near to the place of corruption, and his life to the messengers of death.
New Heart English Bible
Yes, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers.
The Emphasized Bible
So doth his soul draw near to the pit, and his life to the inflicters of death:
Webster
Yes, his soul draweth near to the grave, and his life to the destroyers.
Youngs Literal Translation
And draw near to the pit doth his soul, And his life to those causing death.
Themes
Philosophy » Philosophical inductions and deductions relating to God and his providence
Prayer » Whose prayer the lord hears
Sickness » God » Often manifests saving grace to sinners during
Interlinear
Nephesh
Qarab
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 33:22
Verse Info
Context Readings
Elihu Rebukes Job
21 His flesh is so consumed away, that it can't be seen. His bones that were not seen stick out. 22 Yes, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers. 23 "If there is beside him an angel, an interpreter, one among a thousand, to show to man what is right for him;
Names
Cross References
2 Samuel 24:16
When the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, Yahweh relented of the disaster, and said to the angel who destroyed the people, "It is enough. Now stay your hand." The angel of Yahweh was by the threshing floor of Araunah the Jebusite.
Exodus 12:23
For Yahweh will pass through to strike the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two doorposts, Yahweh will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to strike you.
1 Samuel 2:6
"Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol, and brings up.
Job 7:7
Oh remember that my life is a breath. My eye shall no more see good.
Job 15:21
A sound of terrors is in his ears. In prosperity the destroyer shall come on him.
Job 17:1
"My spirit is consumed. My days are extinct, And the grave is ready for me.
Job 17:13-16
If I look for Sheol as my house, if I have spread my couch in the darkness,
Job 33:28
He has redeemed my soul from going into the pit. My life shall see the light.'
Psalm 17:4
As for the works of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
Psalm 30:3
Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
Psalm 88:3-5
For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
Isaiah 38:10
I said, "In the middle of my life I go into the gates of Sheol. I am deprived of the residue of my years."
Acts 12:23
Immediately an angel of the Lord struck him, because he didn't give God the glory, and he was eaten by worms and died.
1 Corinthians 10:10
Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.
Revelation 9:11
They have over them as king the angel of the abyss. His name in Hebrew is "Abaddon," but in Greek, he has the name "Apollyon."