Parallel Verses

Julia Smith Translation

Wo to those rising early in the morning, they will follow strong drink; remaining in the evening, wine will inflame them.

New American Standard Bible

Woe to those who rise early in the morning that they may pursue strong drink,
Who stay up late in the evening that wine may inflame them!

King James Version

Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!

Holman Bible

Woe to those who rise early in the morning
in pursuit of beer,
who linger into the evening,
inflamed by wine.

International Standard Version

"How terrible it will be for those who rise at dawn in order to grab a stiff drink, for those who stay up late at night as wine inflames them!

A Conservative Version

Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink, who tarry late into the night, till wine inflame them!

American Standard Version

Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!

Amplified


Woe (judgment is coming) to those who rise early in the morning to pursue intoxicating drink,
Who stay up late in the night till wine inflames them!

Bible in Basic English

Cursed are those who get up early in the morning to give themselves up to strong drink; who keep on drinking far into the night till they are heated with wine!

Darby Translation

Woe unto them that, rising early in the morning, run after strong drink; that linger till twilight, till wine inflameth them!

King James 2000

Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflames them!

Lexham Expanded Bible

Ah! Those who rise early in the morning, they pursue strong drink. Those who linger in the evening, wine inflames them.

Modern King James verseion

Woe to those who rise up early in the morning to go after strong drink; tarrying in the twilight while wine inflames them!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Woe unto them that rise up early to use themselves in drunkenness, and yet at night are more superfluous with wine.

NET Bible

Those who get up early to drink beer are as good as dead, those who keep drinking long after dark until they are intoxicated with wine.

New Heart English Bible

Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; who stay late into the night, until wine inflames them.

The Emphasized Bible

Alas, for them who rise early in the morning that strong drink, they may pursue, - Who follow on in the evening cool until with wine, they are heated;

Webster

Woe to them that rise early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflameth them!

World English Bible

Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; who stay late into the night, until wine inflames them!

Youngs Literal Translation

Woe to those rising early in the morning, Strong drink they pursue! Tarrying in twilight, wine inflameth them!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

שׁכר 
Shekar 
Usage: 23

אחר 
'achar 
Usage: 16

נשׁף 
Nesheph 
Usage: 12

יין 
Yayin 
Usage: 140

דּלק 
Dalaq 
Usage: 9

Context Readings

Woes On The Wicked

10 For ten measures of a vineyard shall make one bath, and the seed of an omer shall make an ephah. 11 Wo to those rising early in the morning, they will follow strong drink; remaining in the evening, wine will inflame them. 12 And there was the harp and the lyre, the drum and the pipe, and the wine of their drinking's: but the work of Jehovah they will not look at, and the work of his hands they saw not

Cross References

Proverbs 23:29-30

To whom wo? to whom want? to whom strife? to whom complaint? to whom wounds gratuitously? to whom dark fleshings of the eyes?

Isaiah 5:22

Wo to the strong to drink wine, and men of strength to mix strong drink:

Ecclesiastes 10:16-17

Wo! to thee, O land: thy king a youth, and thy chiefs will eat in the morning.

Proverbs 20:1

Wine is mocking, strong drink is noisy: and every one going astray by it will not be wise.

Isaiah 28:1

O to the crown of pride, wo to the hirelings of Ephraim! a flower falling away is the glory of his beauty which is upon the head of the valley of fatness of those smitten with wine.

Isaiah 28:7-8

And these also went astray by wine, and by strong drink they erred; the priest and the prophet went astray by strong drink, they were swallowed up from wine, they erred from strong drink, they went astray in seeing, they wavered in judgment.

Romans 13:13

As in the day, let us walk becomingly; not in revelries and drunkenness, not in coition and licentiousness, not in strife and envy.

Proverbs 23:32

Its latter state it will bite as serpent, and sting as a viper.

Hosea 7:5-6

The day of our king the chiefs began anger from wine; stretching forth his hand with mockers.

Habakkuk 2:15

Wo! to him giving his neighbor drink, pouring out thy leathern bottle, and also to be drunken so as to look upon their nakedness.

Luke 21:34

And attend to yourselves, lest at any time your hearts be loaded with dizziness, caused by excess, and drunkenness, and cares of life, and that day come upon you unexpectedly.

1 Corinthians 6:10

Nor thieves; nor covetous, nor intoxicated, nor railers, nor rapacious, shall inherit the kingdom of God.

Galatians 5:21

Envyings, slaughters, drunkenness, revelries, and the like: to these which I foretell you, as I have also said before, that they doing such shall not inherit the kingdom of God.

1 Thessalonians 5:6-7

Therefore let us not sleep, as also the rest; but let us watch and be sober.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain