Parallel Verses
Holman Bible
no one slumbers or sleeps.
No belt is loose
and no sandal strap broken.
New American Standard Bible
None slumbers or sleeps;
Nor is the
Nor its sandal strap broken.
King James Version
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
International Standard Version
No one is weary, no one stumbles, and no one slumbers or sleeps. No belt around their waists will come undone, nor will their sandal straps be broken.
A Conservative Version
None shall be weary nor stumble among them. None shall slumber nor sleep, nor shall the belt of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken,
American Standard Version
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
Amplified
No one among them is weary or stumbles,
No one slumbers or sleeps;
Nor is the belt at their waist undone [as if unprepared for action],
Nor is the strap of their sandal broken.
Bible in Basic English
There is no weariness among them, and no man is feeble-footed: they come without resting or sleeping, and the cord of their shoes is not broken.
Darby Translation
None among them is weary, none stumbleth; they slumber not, nor sleep; none hath the girdle of his loins loosed, nor the thong of his sandals broken;
Julia Smith Translation
None fainted, and none were weak among them; none shall slumber and none shall sleep; and the girdle of their loins was not loosed, and the thong of their shoes was not broken:
King James 2000
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the belt on their waist be loosed, nor the strap of their shoes be broken:
Lexham Expanded Bible
None [is] weary, and none among him stumbles; none slumbers and none sleeps. And no loincloth on his waist is opened, and no thong of his sandals is drawn away.
Modern King James verseion
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the waistcoat of their loins be loosened, nor the thong of their sandals be broken;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There is not one faint or feeble among them, no not a sluggish nor slippery person. There shall not one of them put off the girdle from his loins, nor loose the latchet of his shoe.
NET Bible
None tire or stumble, they don't stop to nap or sleep. They don't loosen their belts, or unstrap their sandals to rest.
New Heart English Bible
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the belt of their waist be untied, nor the latchet of their shoes be broken:
The Emphasized Bible
None shall be weary, and none shall stumble in his midst, He shall neither slumber nor sleep, - Nor shall be loosened, the girdle of his loins, Nor snapped, the thong of his sandals:
Webster
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
World English Bible
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the belt of their waist be untied, nor the latchet of their shoes be broken:
Youngs Literal Translation
There is none weary, nor stumbling in it, It doth not slumber, nor sleep, Nor opened hath been the girdle of its loins, Nor drawn away the latchet of its sandals.
Themes
Armies » Marched » With order and precision
Armies » March in ranks » Forced marches
Assyria » Armies of, described
Girdles » Used for » Taken off when at rest
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denounces existing corruptions
Interlinear
Kashal
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 5:27
Verse Info
Context Readings
The Lord Will Use Another Nation To Punish His People
26
and whistles
Look—how quickly and swiftly they come!
no one slumbers or sleeps.
No belt is loose
and no sandal strap broken.
and all their bows strung.
Their horses’ hooves are like flint;
their chariot wheels are like a whirlwind.
Phrases
Names
Cross References
Job 12:18
and fastens a belt around their waists.
Joel 2:7-8
they scale walls as men of war do.
Each goes on his own path,
and they do not change their course.
Deuteronomy 32:25
and inside, there will be terror;
the young man and the young woman will be killed,
the infant and the gray-haired man.
1 Kings 2:5
“You also know what Joab son of Zeruiah did to me
Job 12:21
and disarms
Psalm 18:32
and makes my way perfect.
Psalm 93:1
The Lord reigns! He is robed in majesty;
The Lord is robed, enveloped in strength.
The world is firmly established;
it cannot be shaken.
Isaiah 11:5
faithfulness will be a belt around His waist.
Isaiah 45:1
whose right hand I have grasped
to subdue nations before him,
to disarm
to open the doors before him
and the gates will not be shut:
Isaiah 45:5
there is no God but Me.
I will strengthen
though you do not know Me,
Daniel 5:6
his face turned pale,
Ephesians 6:13-14
This is why you must take up the full armor