Parallel Verses
Bible in Basic English
For like a coat they will be food for the insect, the worm will make a meal of them like wool: but my righteousness will be for ever, and my salvation to all generations.
New American Standard Bible
And the
But My
And My salvation to all generations.”
King James Version
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
Holman Bible
and the worm will eat them like wool.
But My righteousness will last forever,
and My salvation for all generations.
International Standard Version
For moths will eat them up just like a garment, and worms will devour them like wool; but my deliverance will last forever, and my salvation to all generations.
A Conservative Version
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool. But my righteousness shall be forever, and my salvation to all generations.
American Standard Version
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be for ever, and my salvation unto all generations.
Amplified
“For the moth will eat them like a garment,
And the worm will eat them like wool.
But My righteousness and justice [faithfully promised] will exist forever,
And My salvation to all generations.”
Darby Translation
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
Julia Smith Translation
For the moth shall eat them as a garment, and as wool shall the moth eat them: and my justice shall be forever, and my salvation to generation of generations.
King James 2000
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be forever, and my salvation from generation to generation.
Lexham Expanded Bible
For a moth will eat them like garments; a moth will devour them like wool, but my righteousness will be forever, and my salvation for {generation after generation}."
Modern King James verseion
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but My righteousness shall be forever, and My salvation from generation to generation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For worms shall eat them as a garment, and moths shall devour them as it were wool. But my righteousness shall continue ever, and my salvation from generation to generation.
NET Bible
For a moth will eat away at them like clothes; a clothes moth will devour them like wool. But the vindication I provide will be permanent; the deliverance I give will last."
New Heart English Bible
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be forever, and my salvation to all generations."
The Emphasized Bible
For like a garment, shall they be eaten of the moth, And like wool, shall they he eaten of the larva; But, my righteousness, unto times age-abiding shall continue, And, my salvation, unto the remotest generation.
Webster
For the moth shall eat them like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
World English Bible
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be forever, and my salvation to all generations."
Youngs Literal Translation
For as a garment eat them doth a moth, And as wool eat them doth a worm, And My righteousness is to the age, And My salvation to all generations.
Themes
Moth » Destructive of garments
Moths » Illustrative » (eating a garment,) of God's judgments
Salvation » The salvation of the lord
Salvation » Described as » From generation to generation
The fruit of righteousness » The righteousness of the lord
Topics
Interlinear
Beged
`owlam
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 51:8
Verse Info
Context Readings
Yahweh Comforts Zion
7 Give ear to me, you who have knowledge of righteousness, in whose heart is my law; have no fear of the evil words of men, and give no thought to their curses. 8 For like a coat they will be food for the insect, the worm will make a meal of them like wool: but my righteousness will be for ever, and my salvation to all generations. 9 Awake! awake! put on strength, O arm of the Lord, awake! as in the old days, in the generations long past. Was it not by you that Rahab was cut in two, and the dragon Wounded?
Cross References
Isaiah 50:9
See, the Lord God is my helper; who will give a decision against me? truly, all of them will become old like a robe; they will be food for the worm.
Isaiah 51:6
Let your eyes be lifted up to the heavens, and turned to the earth which is under them: for the heavens will go in flight like smoke, and the earth will become old like a coat, and its people will come to destruction like insects: but my salvation will be for ever, and my righteousness will not come to an end.
Isaiah 66:24
And they will go out to see the dead bodies of the men who have done evil against me: for their worm will ever be living, and their fire will never be put out, and they will be a thing of fear to all flesh.
Job 4:19
How much more those living in houses of earth, whose bases are in the dust! They are crushed more quickly than an insect;
Job 13:28
Though a man comes to nothing like a bit of dead wood, or like a robe which has become food for the worm.
Isaiah 45:17
But the Lord will make Israel free with an eternal salvation: you will not be put to shame or made low for ever and ever.
Isaiah 46:13
My righteousness is near, it is not far off; salvation will come quickly; and I will make Zion free, and give Israel my glory.
Hosea 5:12
And so to Ephraim I am like a wasting insect, and a destruction to the children of Judah.
Luke 1:50
His mercy is for all generations in whom is the fear of him.