Parallel Verses

Amplified

For the Lord says this, “You were sold for nothing and you will be redeemed, but not with money.”

New American Standard Bible

For thus says the Lord, “You were sold for nothing and you will be redeemed without money.”

King James Version

For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.

Holman Bible

For this is what the Lord says:
“You were sold for nothing,
and you will be redeemed without silver.”

International Standard Version

For this is what the LORD says: "You were sold for nothing, and you'll be redeemed without money."

A Conservative Version

For thus says LORD: Ye were sold for nothing, and ye shall be redeemed without money.

American Standard Version

For thus saith Jehovah, Ye were sold for nought; and ye shall be redeemed without money.

Bible in Basic English

For the Lord says, You were given for nothing, and you will be made free without price.

Darby Translation

For thus saith Jehovah: Ye have sold yourselves for nought, and ye shall be redeemed without money.

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah, Ye sold yourselves gratuitously, and ye shall not be redeemed with silver.

King James 2000

For thus says the LORD, You have sold yourselves for nothing; and you shall be redeemed without money.

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh: "You were sold for nothing, and you shall be redeemed without money."

Modern King James verseion

For so says Jehovah, You were sold for nothing; and you shall not be redeemed with silver.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus sayeth the LORD: Ye are sold for naught, therefore shall ye be redeemed also without any money.

NET Bible

For this is what the Lord says: "You were sold for nothing, and you will not be redeemed for money."

New Heart English Bible

For thus says the LORD, "You were sold for nothing; and you shall be redeemed without money."

The Emphasized Bible

For, thus, saith Yahweh, For nought, ye sold yourselves, - And not with silver, shall ye be redeemed,

Webster

For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for naught; and ye shall be redeemed without money.

World English Bible

For thus says Yahweh, "You were sold for nothing; and you shall be redeemed without money."

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah: 'For nought ye have been sold, And not by money are ye redeemed.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

Ye have sold
מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

Context Readings

Yahweh Redeems Zion

2
Shake yourself from the dust, arise,
O captive Jerusalem;
Rid yourself of the chains around your neck,
O captive Daughter of Zion.
3 For the Lord says this, “You were sold for nothing and you will be redeemed, but not with money.” 4 For the Lord God says this, “My people went down at the first into Egypt to live there; and [many years later Sennacherib] the Assyrian oppressed them without cause.


Cross References

Psalm 44:12


You sell Your people cheaply,
And have not increased Your wealth by their sale.

Isaiah 45:13


“I have stirred up Cyrus and put him into action in righteousness [to accomplish My purpose]
And I will make all his ways smooth;
He will build My city and let My exiles go,
Without any payment or reward,” says the Lord of hosts.

1 Peter 1:18

For you know that you were not redeemed from your useless [spiritually unproductive] way of life inherited [by tradition] from your forefathers with perishable things like silver and gold,

Isaiah 50:1

The Lord declares this;

“Where is the certificate of divorce
By which I have sent your mother away, [O Israel]?
Or to which one of My creditors did I sell you [as slaves]?
In fact, You were sold for your wickedness [your sin, your injustice, your wrongdoing],
And for your transgressions your mother was sent away.

Jeremiah 15:13


“Your [nation’s] riches and your treasures
I will give as plunder without price [to the Babylonians],
Because of all your sins
And within all your territories.

Romans 7:14-25

We know that the Law is spiritual, but I am a creature of the flesh [worldly, self-reliant—carnal and unspiritual], sold into slavery to sin [and serving under its control].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain