Parallel Verses
World English Bible
How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns!"
New American Standard Bible
Are the feet of him who brings
Who announces
And brings good news of
Who announces salvation,
And says to Zion, “Your
King James Version
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
Holman Bible
are the feet of the herald,
who proclaims peace,
who brings news of good things,
who proclaims salvation,
who says to Zion, “Your God reigns!”
International Standard Version
"How beautiful on the mountains are the feet of the one who brings news of peace, who announces good things, who announces salvation, who says to Zion, "Your God reigns!'
A Conservative Version
How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, Thy God reigns!
American Standard Version
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!
Amplified
How beautiful and delightful on the mountains
Are the feet of him who brings good news,
Who announces peace,
Who brings good news of good [things],
Who announces salvation,
Who says to Zion, “Your God reigns!”
Bible in Basic English
How beautiful on the mountains are the feet of him who comes with good news, who gives word of peace, saying that salvation is near; who says to Zion, Your God is ruling!
Darby Translation
How beautiful upon the mountains are the feet of him that announceth glad tidings, that publisheth peace; that announceth glad tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!
Julia Smith Translation
How exalted upon the mountains the feet of him announcing good news, causing peace to be beard: announcing good news of good, causing salvation to be heard; saying to Zion, Thy God reigns!
King James 2000
How beautiful upon the mountains are the feet of him that brings good tidings, that publishes peace; that brings good tidings of good, that publishes salvation; that says unto Zion, Your God reigns!
Lexham Expanded Bible
How delightful on the mountains are the feet of him who brings good news, who announces peace, who brings good news, who announces salvation, who says to Zion, "Your God reigns as a king."
Modern King James verseion
How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good tidings, making peace heard; who brings good news, making salvation heard; who says to Zion, Your God reigns!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O how beautiful are the feet of the Ambassador, that bringeth the message from the mountain, and proclaimeth peace: That bringeth the good tidings, and preacheth health, and sayeth unto Zion, "Thy God is the king."
NET Bible
How delightful it is to see approaching over the mountains the feet of a messenger who announces peace, a messenger who brings good news, who announces deliverance, who says to Zion, "Your God reigns!"
New Heart English Bible
How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns."
The Emphasized Bible
How beautiful, upon the mountains are the feet - Of him That bringeth good tidings, That publisheth peace, That bringeth good tidings of blessing, That publisheth salvation, - That saith unto Zion, Thy God, hath become king.
Webster
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith to Zion, Thy God reigneth!
Youngs Literal Translation
How comely on the mountains, Have been the feet of one proclaiming tidings, Sounding peace, proclaiming good tidings, Sounding salvation, Saying to Zion, 'Reigned hath thy God.'
Themes
Jesus Christ, King » Is king of zion
Evangelism » Those that preach the gospel
Feet » People found at Christ's » Of the saints
Gospel » Prophecies relating to
Jesus Christ » Prophet » Foretold
Missionary-work by ministers » Excellency of
spiritual Peace » Preached » By ministers
The righteous » Saints » The feet of
Saints » Death of » The feet of
Topics
Interlinear
Regel
Basar
Shama`
שׁמע
Shama`
hear, hearken, obey, publish, understand, obedient, diligently, shew, sound, declare, discern, noise, perceive, tell, reported,
Usage: 1158
Shalowm
Basar
Towb
Y@shuw`ah
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 52:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh Redeems Zion
6 Therefore my people shall know my name: therefore [they shall know] in that day that I am he who does speak; behold, it is I." 7 How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns!" 8 The voice of your watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when Yahweh returns to Zion.
Phrases
Cross References
Isaiah 40:9
You who tell good news to Zion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength. Lift it up. Don't be afraid. Say to the cities of Judah, "Behold, your God!"
Psalm 93:1
Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.
Nahum 1:15
Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, Judah! Perform your vows, for the wicked one will no more pass through you. He is utterly cut off.
Isaiah 24:23
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed; for Yahweh of Armies will reign on Mount Zion, and in Jerusalem; and before his elders will be glory.
Isaiah 33:22
For Yahweh is our judge. Yahweh is our lawgiver. Yahweh is our king. He will save us.
Zechariah 9:9
Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Behold, your King comes to you! He is righteous, and having salvation; lowly, and riding on a donkey, even on a colt, the foal of a donkey.
Matthew 28:18
Jesus came to them and spoke to them, saying, "All authority has been given to me in heaven and on earth.
Luke 2:10
The angel said to them, "Don't be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
Psalm 59:13
Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Jacob, to the ends of the earth. Selah.
Psalm 68:11
The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
Psalm 96:10
Say among the nations, "Yahweh reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.
Psalm 97:1
Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
Psalm 99:1
Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Song of Songs 2:8
The voice of my beloved! Behold, he comes, leaping on the mountains, skipping on the hills.
Isaiah 61:1-3
The Spirit of the Lord Yahweh is on me; because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound;
Micah 4:7
and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and Yahweh will reign over them on Mount Zion from then on, even forever."
Matthew 25:34
Then the King will tell those on his right hand, 'Come, blessed of my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world;
Mark 13:10
The Good News must first be preached to all the nations.
Mark 16:15
He said to them, "Go into all the world, and preach the Good News to the whole creation.
Luke 24:47
and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.
Acts 10:36-38
The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ -- he is Lord of all --
Romans 10:12-15
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
Ephesians 6:15
and having fitted your feet with the preparation of the Good News of peace;
Revelation 11:15
The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, "The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord, and of his Christ. He will reign forever and ever!"
Revelation 14:6
I saw an angel flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.