Parallel Verses
Youngs Literal Translation
All of us like sheep have wandered, Each to his own way we have turned, And Jehovah hath caused to meet on him, The punishment of us all.
New American Standard Bible
Each of us has turned to his own way;
But the Lord has caused the iniquity of us all
To
King James Version
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
Holman Bible
we all have turned to our own way;
and the Lord has punished Him
for
International Standard Version
All we like sheep have gone astray, we have turned, each of us, to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
A Conservative Version
All we like sheep have gone astray. We have turned every one to his own way, and LORD has laid on him the iniquity of us all.
American Standard Version
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid on him the iniquity of us all.
Amplified
All of us like sheep have gone astray,
We have turned, each one, to his own way;
But the Lord has caused the wickedness of us all [our sin, our injustice, our wrongdoing]
To fall on Him [instead of us].
Bible in Basic English
We all went wandering like sheep; going every one of us after his desire; and the Lord put on him the punishment of us all.
Darby Translation
All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.
Julia Smith Translation
All we as sheep went astray; we turned a man to his way; and Jehovah caused the iniquity of us all to fall upon him.
King James 2000
All we like sheep have gone astray; we have turned everyone to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
Lexham Expanded Bible
All of us have wandered about like sheep; we each have turned to his own way; and Yahweh let fall on him the iniquity of us all.
Modern King James verseion
All we like sheep have gone astray; we have turned, each one to his own way; and Jehovah has laid on Him the iniquity of us all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we went astray as sheep, and turned every man his way: and the LORD put on him the wickedness of us all.
NET Bible
All of us had wandered off like sheep; each of us had strayed off on his own path, but the Lord caused the sin of all of us to attack him.
New Heart English Bible
All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
The Emphasized Bible
We all, like sheep, had gone astray, Every man - to his way, had we burned, - And Yahweh! caused to light upon him The guilt of, us all!
Webster
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
World English Bible
All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.
Themes
Afflictions » The servant of the lord being afflicted
Branch of jesse » The coming of the branch of jesse
The death of Christ » Appointed by God
Fall of man » Man in consequence of » Turned to his own way
Justification » Justification coming by jesus Christ
Oppression » The servant of the lord being oppressed
Servants » The servant of the lord
Sheep » Illustrative » (in proneness to wander,) of those who depart from God
Topics
Interlinear
Tso'n
Ta`ah
Panah
`avon
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 53:6
Verse Info
Context Readings
The Lord's Suffering Servant
5 And he is pierced for our transgressions, Bruised for our iniquities, The chastisement of our peace is on him, And by his bruise there is healing to us. 6 All of us like sheep have wandered, Each to his own way we have turned, And Jehovah hath caused to meet on him, The punishment of us all. 7 It hath been exacted, and he hath answered, And he openeth not his mouth, As a lamb to the slaughter he is brought, And as a sheep before its shearers is dumb, And he openeth not his mouth.
Cross References
James 5:20
let him know that he who did turn back a sinner from the straying of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.
Psalm 69:4
Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away -- I bring back.
1 Peter 2:25
for ye were as sheep going astray, but ye turned back now to the shepherd and overseer of your souls.
1 Peter 3:18
because also Christ once for sin did suffer -- righteous for unrighteous -- that he might lead us to God, having been put to death indeed, in the flesh, and having been made alive in the spirit,
Luke 15:3-7
And he spake unto them this simile, saying,
Romans 4:25
who was delivered up because of our offences, and was raised up because of our being declared righteous.
Psalm 119:176
I wandered as a lost sheep, seek Thy servant, For Thy precepts I have not forgotten!
Isaiah 53:10
And Jehovah hath delighted to bruise him, He hath made him sick, If his soul doth make an offering for guilt, He seeth seed -- he prolongeth days, And the pleasure of Jehovah in his hand doth prosper.
Isaiah 55:7
Forsake doth the wicked his way, And the man of iniquity his thoughts, And he returneth to Jehovah, and He pitieth him, And unto our God for He multiplieth to pardon.
Isaiah 56:11
And the dogs are strong of desire, They have not known sufficiency, And they are shepherds! They have not known understanding, All of them to their own way they did turn, Each to his dishonest gain from his quarter:
Ezekiel 3:18
In My saying to the wicked: Thou dost surely die; and thou hast not warned him, nor hast spoken to warn the wicked from his wicked way, so that he doth live; he -- the wicked -- in his iniquity dieth, and his blood from thy hand I require.
Matthew 18:12-14
What think ye? if a man may have an hundred sheep, and there may go astray one of them, doth he not -- having left the ninety-nine, having gone on the mountains -- seek that which is gone astray?
Romans 3:10-19
according as it hath been written -- 'There is none righteous, not even one;