Parallel Verses
New American Standard Bible
And do not feel humiliated, for you will not be disgraced;
But you will forget the
And the
King James Version
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
Holman Bible
don’t be humiliated, for you will not be disgraced.
For you will forget the shame of your youth,
and you will no longer remember
the disgrace of your widowhood.
International Standard Version
"Don't be afraid, because you won't be ashamed; don't fear shame, for you won't be humiliated because you will forget the disgrace of your youth, and the reproach of your widowhood you will remember no more.
A Conservative Version
Fear not, for thou shall not be ashamed. Neither be thou confounded, for thou shall not be put to shame. For thou shall forget the shame of thy youth. And the reproach of thy widowhood thou shall remember no more.
American Standard Version
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth; and the reproach of thy widowhood shalt thou remember no more.
Amplified
“Do not fear, for you will not be put to shame,
And do not feel humiliated or ashamed, for you will not be disgraced.
For you will forget the shame of your youth,
And you will no longer remember the disgrace of your widowhood.
Bible in Basic English
Have no fear; for you will not be shamed or without hope: you will not be put to shame, for the shame of your earlier days will go out of your memory, and you will no longer keep in mind the sorrows of your widowed years.
Darby Translation
Fear not, for thou shalt not be ashamed; neither be thou confounded, for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
Julia Smith Translation
Thou shalt not fear; for thou shalt not be ashamed: and thou shalt not be disgraced, and thou shalt not be put to shame, for thou shalt forget the shame of thy youth, and thou shalt no more remember the reproach of thy widowhood.
King James 2000
Fear not; for you shall not be ashamed: neither be you confounded; for you shall not be put to shame: for you shall forget the shame of your youth, and shall not remember the reproach of your widowhood any more.
Lexham Expanded Bible
You must not fear, for you will not be ashamed, and you must not be confounded, for you will not feel abashed, for you will forget the shame of your youth, and you will no longer remember the disgrace of your widowhood.
Modern King James verseion
Do not fear; for you shall not be ashamed, nor shall you blush; for you shall not be put to shame; for you shall forget the shame of your youth, and shall not remember the reproach of your widowhood any more.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Fear not, for thou shalt not be confounded. Be not ashamed, for thou shalt not come to confusion. Yea, thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the dishonour of thy widowhood.
NET Bible
Don't be afraid, for you will not be put to shame! Don't be intimidated, for you will not be humiliated! You will forget about the shame you experienced in your youth; you will no longer remember the disgrace of your abandonment.
New Heart English Bible
"Do not be afraid; for you shall not be ashamed: neither be confounded; for you shall not be disappointed: for you shall forget the shame of your youth; and the reproach of your widowhood you shall remember no more.
The Emphasized Bible
Do not fear for thou shalt not turn pale, Neither feel disgraced for thou shalt not be put to the blush, - For, the shame of thy youth, shalt thou forget, And the reproach of thy widowhood, shalt thou remember no more;
Webster
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame; for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
World English Bible
"Don't be afraid; for you shall not be ashamed: neither be confounded; for you shall not be disappointed: for you shall forget the shame of your youth; and the reproach of your widowhood you shall remember no more.
Youngs Literal Translation
And desolate cities they cause to be inhabited. Fear not, for thou art not ashamed, Nor blush, for thou art not confounded, For the shame of thy youth thou forgettest, And the reproach of thy widowhood Thou dost not remember any more.
Topics
Interlinear
Yare'
Buwsh
Chapher
Zakar
Word Count of 20 Translations in Isaiah 54:4
Verse Info
Context Readings
The Fertile Wife Of Yahweh
3
For you will spread abroad to the right and to the left, and your offspring will possess the nations and will people the desolate cities.
4
And do not feel humiliated, for you will not be disgraced;
But you will forget the
And the
Cross References
Jeremiah 31:19
For after I had turned away, I relented, and after I was instructed, I struck my thigh; I was ashamed, and I was confounded, because I bore the disgrace of my youth.'
Isaiah 41:10
fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand.
Isaiah 45:16-17
All of them are put to shame and confounded; the makers of idols go in confusion together.
1 Peter 2:6
For it stands in Scripture: "Behold, I am laying in Zion a stone, a cornerstone chosen and precious, and whoever believes in him will not be put to shame."
Isaiah 41:14
Fear not, you worm Jacob, you men of Israel! I am the one who helps you, declares the LORD; your Redeemer is the Holy One of Israel.
Isaiah 51:7
"Listen to me, you who know righteousness, the people in whose heart is my law; fear not the reproach of man, nor be dismayed at their revilings.
Isaiah 61:7
Instead of your shame there shall be a double portion; instead of dishonor they shall rejoice in their lot; therefore in their land they shall possess a double portion; they shall have everlasting joy.
Ezekiel 16:22
And in all your abominations and your whorings you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, wallowing in your blood.
Ezekiel 16:43
Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things, therefore, behold, I have returned your deeds upon your head, declares the Lord GOD. Have you not committed lewdness in addition to all your abominations?
Ezekiel 16:60-63
yet I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish for you an everlasting covenant.
Hosea 3:1-5
And the LORD said to me, "Go again, love a woman who is loved by another man and is an adulteress, even as the LORD loves the children of Israel, though they turn to other gods and love cakes of raisins."