Parallel Verses

Julia Smith Translation

Incline your ear, and come to me, and hear, and your soul shall live; and I will cut out with you an eternal covenant, the sure mercies of David.

New American Standard Bible

Incline your ear and come to Me.
Listen, that you may live;
And I will make an everlasting covenant with you,
According to the faithful mercies shown to David.

King James Version

Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Holman Bible

Pay attention and come to Me;
listen, so that you will live.
I will make an everlasting covenant with you,
the promises assured to David.

International Standard Version

Pay attention to me, come to me; and listen, so that you may live; then I'll make an everlasting covenant with you, as promised by my faithful, sure love for David.

A Conservative Version

Incline your ear, and come to me. Hear, and your soul shall live. And I will make an everlasting covenant with you, even the {faithful holy things (LXX/NT)} of David.

American Standard Version

Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live: and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Amplified


“Incline your ear [to listen] and come to Me;
Hear, so that your soul may live;
And I will make an everlasting covenant with you,
According to the faithful mercies [promised and] shown to David.

Bible in Basic English

Give ear, and come to me, take note with care, so that your souls may have life: and I will make an eternal agreement with you, even the certain mercies of David.

Darby Translation

Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, the sure mercies of David.

King James 2000

Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Lexham Expanded Bible

Extend your ear, and come to me! Listen so that your soul may live, and I will {make} an everlasting covenant with you, the enduring proofs of {the mercies shown to} David.

Modern King James verseion

Bow down your ear, and come to Me; hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Incline your ears, and come unto me, take heed, and your soul shall live. For I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

NET Bible

Pay attention and come to me! Listen, so you can live! Then I will make an unconditional covenantal promise to you, just like the reliable covenantal promises I made to David.

New Heart English Bible

Turn your ear, and come to me; hear, and your soul shall live: and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

The Emphasized Bible

Incline your ear, and come unto me, Hearken, That your soul, may live, - That I may solemnise for you a covenant age-abiding, The Lovingkindness to David, well-assured.

Webster

Incline your ear, and come to me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

World English Bible

Turn your ear, and come to me; hear, and your soul shall live: and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Youngs Literal Translation

Incline your ear, and come unto me, Hear, and your soul doth live, And I make for you a covenant age-during, The kind acts of David -- that are stedfast.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אזן 
'ozen 
Usage: 187

and come
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and your soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

חיה 
Chayah 
Usage: 264

and I will make
כּרת 
Karath 
Usage: 287

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

References

Context Readings

Invitation To True Rewards

2 Wherefore will ye weigh silver without bread? and your labour not for fulness? hearing, hear ye to me, and eat good, and your soul shall delight in fatness. 3 Incline your ear, and come to me, and hear, and your soul shall live; and I will cut out with you an eternal covenant, the sure mercies of David. 4 Behold, I gave him a witness of the nations, a leader and commanding the nations

Cross References

Isaiah 61:8

For I Jehovah love judgment, hating robbery for burnt-offering; and I gave their works in truth, and I will cut out to them an eternal covenant

Acts 13:34

And that he raised him from the dead, no more about to return to corruption, so he said, That I will give you the holy, faithful things of David.

Isaiah 54:8

In the outpouring of anger I hid a moment my face from thee; and in eternal mercy I compassionated thee, said Jehovah redeeming thee.

Psalm 78:1

Instruction to Asaph. Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the sayings of my mouth.

Jeremiah 32:40

And I cut out to them an eternal covenant that I will not turn back from after them, to do them good; and I will give my fear in their heart not to turn away from me.

Matthew 11:28

Come to me, all ye wearied and loaded, and I will cause you to rest.

Matthew 17:5

He yet speaking, behold, a shining cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, saying, This is my dearly beloved Son, in whom I was contented; hear ye him.

Genesis 17:7

And I set up my covenant between me and between thee, and between thy seed after thee to their generations for a covenant of eternity; to be a God to thee and to thy seed after thee.

Leviticus 18:5

And ye watched my laws and my judgments, which a man shall do them, and he lived in them: I am Jehovah.

2 Samuel 7:8-17

And now thus shalt thou say to my servant, to David, Thus said Jehovah of armies, I took thee from quiet, from after the sheep, to be ruler over my people, over Israel:

2 Samuel 23:5

For not thus my house with the Strong One, for he set to me an eternal covenant, prepared in all, and watched: for all my salvation and delight will he not bring forth.

Psalm 89:28

Forever will I watch my mercy to him, and my covenant was firm to him.

Psalm 89:35-37

Once did I swear in my holy place if I shall lie to David.

Psalm 119:112

I inclined my heart to do thy laws forever to the end.

Proverbs 4:20

My son, attend to my word; incline thine ear to my sayings.

Jeremiah 30:9

And they served Jehovah their God, and David their king whom I will raise up to them.

Jeremiah 33:20-21

Thus said Jehovah, If ye shall break my covenant of the day and my covenant of the night, and there was not day and night in their season;

Jeremiah 33:26

Also the seed of Jacob, and David my servant, will I reject from taking from his seed those ruling over the seed of Abraham, Isaak, and Jacob for I will turn back their captivity, and I compassionated them.

Jeremiah 50:5

To Zion shall they ask the way, thither their faces: Come ye, and we will join ourselves to Jehovah an eternal covenant; it shall not be forgotten.

Ezekiel 37:24-25

And my servant David a king over them; and one shepherd shall be to all of them: and in my judgments they shall go and they shall watch my laws and do them.

Matthew 13:16

But happy your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

John 5:24-25

Truly, truly, I say to you, That he hearing my word, and believing him having sent me, has eternal life, and comes not into judgment; but has passed from death to life.

John 6:37

All that the Father gives me shall come to me; and he coming to me I will not cast out.

John 6:44-45

None can come to me, except the Father having sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

John 7:37

In the last day, the great one of the festival, Jesus stood and cried, saying, If any thirst, let him come to me, and drink.

John 8:47

He being of God hears the words of God: therefore ye hear not, for ye are not of God.

John 10:27

My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.

Romans 10:5

For Moses writes the justice of the law, That the man having done these things shall live in them.

Hebrews 13:20

And the God of peace, having brought up from the dead, the great Shepherd of the sheep, in the blood of the eternal covenant, our Lord Jesus Christ,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain