Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh, "To the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose that in which I delight, and who keep hold of my covenant.

New American Standard Bible

For thus says the Lord,
“To the eunuchs who keep My sabbaths,
And choose what pleases Me,
And hold fast My covenant,

King James Version

For thus saith the LORD unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;

Holman Bible

For the Lord says this:
“For the eunuchs who keep My Sabbaths,
and choose what pleases Me,
and hold firmly to My covenant,

International Standard Version

For this is what the LORD says: "To the eunuchs who observe my Sabbaths, who choose the things that please me, and who hold fast my covenant

A Conservative Version

For thus says LORD of the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant:

American Standard Version

For thus saith Jehovah of the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant:

Amplified

This is what the Lord says,

“To the eunuchs who keep My Sabbaths
And choose what pleases Me,
And hold firmly to My covenant,

Bible in Basic English

For the Lord says, As for the unsexed who keep my Sabbaths, and give their hearts to pleasing me, and keep their agreement with me:

Darby Translation

for thus saith Jehovah: Unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast to my covenant,

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah to the eunuchs who shall watch my Sabbaths, and choose in what I delighted, and taking hold upon my covenant;

King James 2000

For thus says the LORD: Unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;

Modern King James verseion

For so says Jehovah to the eunuchs who keep My Sabbath, and choose things that please Me, and take hold of My covenant;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus sayeth the LORD, first unto the gelded that keepeth my Sabbath - namely, that holdeth greatly of the thing that pleaseth me, and keepeth my covenant -

NET Bible

For this is what the Lord says: "For the eunuchs who observe my Sabbaths and choose what pleases me and are faithful to my covenant,

New Heart English Bible

For thus says the LORD, "To the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant:

The Emphasized Bible

For thus, saith Yahweh - Of the eunuchs, Who shall keep my sabbaths, And choose what I delight in, - And lay firm hold on my covenant,

Webster

For thus saith the LORD to the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;

World English Bible

For thus says Yahweh, "To the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant:

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah of the eunuchs, Who do keep My sabbaths, And have fixed on that which I desired, And are keeping hold on My covenant:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

סרס סריס 
Cariyc 
Usage: 42

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

and choose
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Salvation For All Who Obey

3 And do not let the {foreigner} [who] joins himself to Yahweh say, "Surely Yahweh will separate me from his people." And do not let the eunuch say, "Look! I [am] a dry tree!" 4 For thus says Yahweh, "To the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose that in which I delight, and who keep hold of my covenant. 5 And I will give them a monument and a name in my house and within my walls, better than sons and daughters; I will give him an everlasting name that shall not be cut off.

Cross References

Joshua 24:15

But if it is bad in your eyes to serve Yahweh, choose for yourselves today whom you want to serve, whether it is the gods that your ancestors served beyond the river, or the gods of the Amorites in whose land you [are] living; but as for me and my household, we will serve Yahweh."

2 Samuel 23:5

Yet not so [is] my house with God, for he made an everlasting covenant for me, arranging everything. He has secured all my deliverance, and all my desire he will cause to happen.

Psalm 119:111

I have taken as my own your testimonies forever, for they [are] the joy of my heart.

Isaiah 27:5

Or let it grasp at my protection; let it make peace with me; peace let it make with me."

Isaiah 55:3

Extend your ear, and come to me! Listen so that your soul may live, and I will {make} an everlasting covenant with you, the enduring proofs of {the mercies shown to} David.

Isaiah 56:2

Happy [is the] man [who] does this, and [the] son of humankind [who] keeps hold of it, who keeps [the] Sabbath {so as not to profane} it, and who keeps his hand from doing any evil."

Isaiah 56:6

And the {foreigners} [who] join themselves to Yahweh to serve him and to love the name of Yahweh, to become his servants, every one who keeps [the] Sabbath, {so as not to profane} it, and those who keep hold of my covenant,

Jeremiah 50:5

They will ask [the] way [to] Zion, [turning] their faces there. They will come and join themselves to Yahweh [by] {an everlasting covenant} [that] will not be forgotten.

Luke 10:42

But few [things] are necessary, or [only] one [thing], for Mary has chosen the better part, which will not be taken away from her."

Hebrews 6:17

In the same way God, [because he] wanted to show even more to the heirs of the promise the unchangeableness of his resolve, guaranteed [it] with an oath,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain