Parallel Verses

The Emphasized Bible

He entereth into peace, Let them rest upon their couches, - Each one who went on a straight path.

New American Standard Bible

He enters into peace;
They rest in their beds,
Each one who walked in his upright way.

King James Version

He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

Holman Bible

He will enter into peace—
they will rest on their beds
everyone who lives uprightly.

International Standard Version

Then he enters into peace, and they'll rest on his couches, each one living righteously.

A Conservative Version

He enters into peace. They rest in their beds, each one who walks in his uprightness.

American Standard Version

He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.

Amplified


He enters into peace [through death];
They rest in their beds (graves),
Each one who walked uprightly [following God’s will, living with integrity].

Bible in Basic English

They are at rest in their last resting-places, every one going straight before him.

Darby Translation

He entereth into peace: they rest in their beds, each one that hath walked in his uprightness.

Julia Smith Translation

He shall come into peace: they shall rest upon their beds, he went in his justice.

King James 2000

He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

Lexham Expanded Bible

he enters [into] peace; they will rest on their beds, walking straight ahead of him.

Modern King James verseion

He shall enter into peace; they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that he himself might be in rest, lie quietly upon his bed, and live after his own pleasure.

NET Bible

Those who live uprightly enter a place of peace; they rest on their beds.

New Heart English Bible

He enters into peace; they rest in their beds, each one who walks in his uprightness.

Webster

He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

World English Bible

He enters into peace; they rest in their beds, each one who walks in his uprightness.

Youngs Literal Translation

He entereth into peace, they rest on their beds, Each is going straightforward.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

in their beds
משׁכּב 
Mishkab 
Usage: 46

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Context Readings

Idolatry Is Adultery

1 The righteous one, hath perished, And not a man, hath taken it to heart - Yea the men of lovingkindness, have been withdrawn No one considering, That from the presence of calamity, hath the righteous been withdrawn. 2 He entereth into peace, Let them rest upon their couches, - Each one who went on a straight path. 3 But, ye, -- draw near hither, Ye sons of divination, - Ye seed of an adulterer when your mother committed unchastity!


Cross References

2 Chronicles 16:14

and they buried him in his own stately sepulchre, which he had hewn for himself in the city of David, and laid him on a couch which was full of sweet spices - yea of various kinds, made by the perfumer's art, - and they burned for him with an exceeding great burning.

Ezekiel 32:25

In the midst of them who were thrust through, have they have placed a couch for her with all her multitude, Round about it, are her graves,-All of them, uncircumcised. Thrust through with the sword. For that their terror was caused in the land of the living. And so they have borne their confusion, with them who descend into the pit, In the midst of them who were thrust through, hath it been pleased.

Luke 2:29

Now, dost thou dismiss thy servant, O Sovereign, according to thy declaration - in peace;

Genesis 17:1

And it came to pass that, when Abram was ninety and nine years old, Yahweh appeared unto Abram, and said unto him, I, am GOD Almighty, - Walk, thou before me and become thou blameless:

Job 3:17

There, the lawless, cease from raging, and there the toil-worn are at rest:

Ecclesiastes 12:7

And the dust return to the earth, as it was, - and, the spirit, return unto God, who gave it.

Isaiah 14:18

All the kings of the nations - they all, are lying in state Each one in his crypt;

Isaiah 26:7

The path of a righteous man, is, even, - O Upright One! the track of a righteous man, thou makest level.

Matthew 25:21

His lord said unto him - Well-done! good and faithful servant, - Over a few things wast thou faithful, over many things, will I appoint thee: Enter into the joy of thy lord.

Luke 1:6

Now they were both righteous before God, walking in all the commandments and righteous appointments of the Lord, blameless;

Luke 7:50

But he said unto the woman - Thy faith, hath saved thee, - Go thy way into peace.

Luke 16:22

And it came to pass that the beggar died, and was carried away by the messengers, into the bosom of Abraham. And, the rich man also, died, and was buried.

2 Corinthians 5:1

For we know that - -if, our earthly tent-dwelling, should be taken down, we have, a building of God, a dwelling not made by hand, age-abiding in the heavens.

2 Corinthians 5:8

We have good courage, however, and are well pleased - rather to be away from home, out of the body, and to come home, unto the Lord.

Philippians 1:23

I am held in constraint, however, by reason of the two, - having, the coveting, to be released, and to be with, Christ, for it were far better!

Revelation 14:13

And I heard a voice out of heaven, saying - Write! Happy, the dead who, in the Lord, do die, from henceforth. Yea! (saith the Spirit) that they may rest from their toils, for, their works, do follow with them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain