Parallel Verses
Julia Smith Translation
Then shalt thou delight thyself in Jehovah, and I caused thee to ride upon the heights of the earth, and I caused thee to eat the inheritance of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah spake.
New American Standard Bible
And I will make you ride
And I will feed you with the heritage of Jacob your father,
For the
King James Version
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.
Holman Bible
and I will make you ride over the heights of the land,
and let you enjoy the heritage of your father Jacob.”
For the mouth of the Lord has spoken.
International Standard Version
then you will take delight in the LORD, and he will make you ride upon the heights of the earth; and he will make you feast on the inheritance of your ancestor Jacob, your father. "Yes! The mouth of the LORD has spoken."
A Conservative Version
then thou shall delight thyself in LORD, and I will make thee to ride upon the high places of the earth, and I will feed thee with the heritage of Jacob thy father. For the mouth of LORD has spoken it.
American Standard Version
then shalt thou delight thyself in Jehovah; and I will make thee to ride upon the high places of the earth; and I will feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah hath spoken it.
Amplified
Then you will take pleasure in the Lord,
And I will make you ride on the high places of the earth,
And I will feed you with the [promised] heritage of Jacob your father;
For the mouth of the Lord has spoken.”
Bible in Basic English
Then the Lord will be your delight; and I will put you on the high places of the earth; and I will give you the heritage of Jacob your father: for the mouth of the Lord has said it.
Darby Translation
then shalt thou delight thyself in Jehovah, and I will cause thee to ride on the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah hath spoken.
King James 2000
Then shall you delight yourself in the LORD; and I will cause you to ride upon the heights of the earth, and feed you with the heritage of Jacob your father: for the mouth of the LORD has spoken it.
Lexham Expanded Bible
then you shall take your pleasure in Yahweh, and I will make you ride upon [the] heights of [the] earth, and I will feed you the heritage of Jacob your ancestor, for the mouth of Yahweh has spoken."
Modern King James verseion
then you shall delight yourself in Jehovah; and I will cause you to ride on the high places of the earth, and feed yourself with the inheritance of Jacob your father. For the mouth of Jehovah has spoken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shalt thou have thy pleasure in the LORD, which shall carry thee high above the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the LORD's own mouth hath so promised.
NET Bible
Then you will find joy in your relationship to the Lord, and I will give you great prosperity, and cause crops to grow on the land I gave to your ancestor Jacob." Know for certain that the Lord has spoken.
New Heart English Bible
then you shall delight yourself in the LORD; and I will make you to ride on the high places of the earth; and I will feed you with the heritage of Jacob your father:" for the mouth of the LORD has spoken it.
The Emphasized Bible
Then, shall then rest thine own exquisite delight upon Yahweh, -- And I will cause thee to ride over the high places of the land, - And will feed thee with the inheritance of Jacob Shy father, For the mouth of Yahweh, hath spoken.
Webster
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.
World English Bible
then you shall delight yourself in Yahweh; and I will make you to ride on the high places of the earth; and I will feed you with the heritage of Jacob your father:" for the mouth of Yahweh has spoken it.
Youngs Literal Translation
Then dost thou delight thyself on Jehovah, And I have caused thee to ride on high places of earth, And have caused thee to eat the inheritance of Jacob thy father, For the mouth of Jehovah hath spoken!
Themes
Delighting in God » Observing the sabbath leads to
Interlinear
'ab
Peh
Word Count of 20 Translations in Isaiah 58:14
Verse Info
Context Readings
The Reward For Keeping The Sabbath
13 If thou shalt turn back thy foot from the Sabbath, doing thy delight in my holy day; and thou calledst to the Sabbath a delight for the holy of Jehovah, being honored; and thou honoredst him from doing thy ways, from finding thy delight, and speaking the word. 14 Then shalt thou delight thyself in Jehovah, and I caused thee to ride upon the heights of the earth, and I caused thee to eat the inheritance of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah spake.
Cross References
Deuteronomy 32:13
He will cause him to ride upon the heights of the land; He shall eat the produce of the field; And he shall suck honey from the rock, And oil from the flint of the rock
Job 22:26
For then upon the Almighty shalt thou delight thyself, and thou shalt lift up thy face to God.
Deuteronomy 33:29
Happy, thou, Israel: who like thee, a people saved by Jehovah, the shield of thy help, and who the sword of thy lifting up and thine enemies will lie to thee, and thou wilt tread upon their heights.
Isaiah 33:16
He shall dwell upon heights: the strongholds of rocks his height: his bread was given; his waters sure.
Isaiah 40:5
And the glory of Jehovah was uncovered, and all flesh saw it together: for the mouth of Jehovah spake.
Job 27:10
If he will delight himself upon the Almighty? will he call upon God in all time?
Job 34:9
For he said, It will not profit a man in delighting himself with God.
Psalm 36:8
They shall satiate from the fatness of thy house; and thou shalt give them to drink the torrent of thy delights.
Psalm 37:4
And delight thyself upon Jehovah, and he shall give to thee the petitions of thy heart
Psalm 37:11
And the humble shall inherit the earth, and they delighted themselves for the multitude of peace.
Psalm 105:9-11
Which he cut out with Abraham, and his oath to Isaak.
Psalm 135:12
And he gave their land an inheritance, an inheritance to Israel his people.
Psalm 136:21
And he gave their land for an inheritance: for his mercy is forever,
Isaiah 1:19-20
If ye shall be willing and hear, ye shall eat the good of the land.
Jeremiah 3:19
And I said, How shall I place thee among the sons, and I will give to thee a land of desire, an inheritance of glory of the armies of nations? And saying, Ye shall call to me, My father; and ye shall rot turn back from after me.
Micah 4:4
And they shall sit every man under his vine and under his fig tree, and none terrifying: for the mouth of Jehovah of armies spake.
Habakkuk 3:18-19
I will exult in Jehovah, I will rejoice in the God saving me.
Matthew 24:35
The heaven and the earth shall pass away, but my words should not pass away.
Philippians 4:4
Rejoice in the Lord always: again say I, Do ye rejoice.
1 Peter 1:8
Whom not having seen, ye love; in whom, now not seeing, but believing, ye are transported with joy unalterable, and highly valued: