Parallel Verses
New American Standard Bible
And I will make you ride
And I will feed you with the heritage of Jacob your father,
For the
King James Version
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.
Holman Bible
and I will make you ride over the heights of the land,
and let you enjoy the heritage of your father Jacob.”
For the mouth of the Lord has spoken.
International Standard Version
then you will take delight in the LORD, and he will make you ride upon the heights of the earth; and he will make you feast on the inheritance of your ancestor Jacob, your father. "Yes! The mouth of the LORD has spoken."
A Conservative Version
then thou shall delight thyself in LORD, and I will make thee to ride upon the high places of the earth, and I will feed thee with the heritage of Jacob thy father. For the mouth of LORD has spoken it.
American Standard Version
then shalt thou delight thyself in Jehovah; and I will make thee to ride upon the high places of the earth; and I will feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah hath spoken it.
Amplified
Then you will take pleasure in the Lord,
And I will make you ride on the high places of the earth,
And I will feed you with the [promised] heritage of Jacob your father;
For the mouth of the Lord has spoken.”
Bible in Basic English
Then the Lord will be your delight; and I will put you on the high places of the earth; and I will give you the heritage of Jacob your father: for the mouth of the Lord has said it.
Darby Translation
then shalt thou delight thyself in Jehovah, and I will cause thee to ride on the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah hath spoken.
Julia Smith Translation
Then shalt thou delight thyself in Jehovah, and I caused thee to ride upon the heights of the earth, and I caused thee to eat the inheritance of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah spake.
King James 2000
Then shall you delight yourself in the LORD; and I will cause you to ride upon the heights of the earth, and feed you with the heritage of Jacob your father: for the mouth of the LORD has spoken it.
Lexham Expanded Bible
then you shall take your pleasure in Yahweh, and I will make you ride upon [the] heights of [the] earth, and I will feed you the heritage of Jacob your ancestor, for the mouth of Yahweh has spoken."
Modern King James verseion
then you shall delight yourself in Jehovah; and I will cause you to ride on the high places of the earth, and feed yourself with the inheritance of Jacob your father. For the mouth of Jehovah has spoken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shalt thou have thy pleasure in the LORD, which shall carry thee high above the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the LORD's own mouth hath so promised.
NET Bible
Then you will find joy in your relationship to the Lord, and I will give you great prosperity, and cause crops to grow on the land I gave to your ancestor Jacob." Know for certain that the Lord has spoken.
New Heart English Bible
then you shall delight yourself in the LORD; and I will make you to ride on the high places of the earth; and I will feed you with the heritage of Jacob your father:" for the mouth of the LORD has spoken it.
The Emphasized Bible
Then, shall then rest thine own exquisite delight upon Yahweh, -- And I will cause thee to ride over the high places of the land, - And will feed thee with the inheritance of Jacob Shy father, For the mouth of Yahweh, hath spoken.
Webster
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.
World English Bible
then you shall delight yourself in Yahweh; and I will make you to ride on the high places of the earth; and I will feed you with the heritage of Jacob your father:" for the mouth of Yahweh has spoken it.
Youngs Literal Translation
Then dost thou delight thyself on Jehovah, And I have caused thee to ride on high places of earth, And have caused thee to eat the inheritance of Jacob thy father, For the mouth of Jehovah hath spoken!
Themes
Delighting in God » Observing the sabbath leads to
Interlinear
'ab
Peh
Word Count of 20 Translations in Isaiah 58:14
Verse Info
Context Readings
The Reward For Keeping The Sabbath
13
From doing your own pleasure on My holy day,
And call the sabbath a
And honor it, desisting from your
From seeking your own pleasure
And
And I will make you ride
And I will feed you with the heritage of Jacob your father,
For the
Cross References
Deuteronomy 32:13
And he ate the produce of the field;
And
Job 22:26
And lift up your face to God.
Deuteronomy 33:29
Isaiah 33:16
His water will be sure.
Isaiah 40:5
And
For the
Job 27:10
Will he call on God at all times?
Job 34:9
When he
Psalm 36:8
And You give them to drink of the
Psalm 37:4
And He will
Psalm 37:11
And will delight themselves in
Psalm 105:9-11
And His
Psalm 135:12
A heritage to Israel His people.
Psalm 136:21
For His lovingkindness is everlasting,
Isaiah 1:19-20
You will
Jeremiah 3:19
“Then I said,
‘How I would set you among
And give you a pleasant land,
The most
And I said, ‘You shall call Me,
And not turn away from following Me.’
Micah 4:4
And under his fig tree,
With
For the
Habakkuk 3:18-19
I will
Matthew 24:35
Philippians 4:4
1 Peter 1:8
and