Parallel Verses

Darby Translation

And they shall fear the name of Jehovah from the west, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in like a flood, the Spirit of Jehovah will lift up a banner against him.

New American Standard Bible

So they will fear the name of the Lord from the west
And His glory from the rising of the sun,
For He will come like a rushing stream
Which the wind of the Lord drives.

King James Version

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.

Holman Bible

They will fear the name of Yahweh in the west
and His glory in the east;
for He will come like a rushing stream
driven by the wind of the Lord.

International Standard Version

So people will fear the name of the LORD from the west, and his glories from the rising of the sun; for he will come as a pent-up stream that the breath of the LORD drives along.

A Conservative Version

So they shall fear the name of LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. For he will come as a rushing stream, which the breath of LORD drives.

American Standard Version

So shall they fear the name of Jehovah from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of Jehovah driveth.

Amplified


So they will fear the name of the Lord from the west
And His glory from the rising of the sun.
For He will come in like a narrow, rushing stream
Which the breath of the Lord drives [overwhelming the enemy].

Bible in Basic English

So they will see the name of the Lord from the west, and his glory from the east: for he will come like a rushing stream, forced on by a wind of the Lord.

Julia Smith Translation

And from the west they shall fear the name of Jehovah, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in as a river, the spirit of Jehovah was lifted up against him.

King James 2000

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.

Lexham Expanded Bible

So they shall fear the name of Yahweh from [the] west, and his glory from the sunrise, for he will come like narrow stream; the wind of Yahweh drives it on.

Modern King James verseion

So they shall fear the name of Jehovah from the west, and His glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of Jehovah shall make him flee.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

wherethrough the name of the LORD might be feared, from the rising of the Sun: and his majesty, unto the going down of the same. For he shall come as a violent water stream, which the wind of the LORD hath moved.

NET Bible

In the west, people respect the Lord's reputation; in the east they recognize his splendor. For he comes like a rushing stream driven on by wind sent from the Lord.

New Heart English Bible

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of the LORD drives.

The Emphasized Bible

That they may revere - From the West the name of Yahweh, And from the Rising of the Sun his glory, For he will come in like a rushing stream, the breath of Yahweh, driving it on;

Webster

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD will lift up a standard against him.

World English Bible

So shall they fear the name of Yahweh from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of Yahweh drives.

Youngs Literal Translation

And they fear from the west the name of Jehovah, And from the rising of the sun -- His honour, When come in as a flood doth an adversary, The Spirit of Jehovah hath raised an ensign against him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

from the west
מערבה מערב 
Ma`arab 
Usage: 14

and his glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

from the rising
מזרח 
Mizrach 
Usage: 73

of the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

When the enemy
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

shall come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נהר 
Nahar 
Usage: 119

the Spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Judgment And Redemption

18 According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. 19 And they shall fear the name of Jehovah from the west, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in like a flood, the Spirit of Jehovah will lift up a banner against him. 20 And the Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah.

Cross References

Psalm 113:3

From the rising of the sun unto the going down of the same, let Jehovah's name be praised.

Isaiah 49:12

Behold, these shall come from afar; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

Psalm 22:27

All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee:

Psalm 102:15-16

And the nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the earth thy glory.

Isaiah 11:9-16

They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of Jehovah, as the waters cover the sea.

Isaiah 24:14-16

These shall lift up their voice, they shall shout for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea.

Isaiah 30:28

and his breath as an overflowing torrent, which reacheth even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction, and to put a bridle into the jaws of the peoples, that causeth them to go astray.

Isaiah 66:18-20

And I, their works and their thoughts are before me. ... The time cometh for the gathering of all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.

Daniel 7:27

But the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heavens, shall be given to the people of the saints of the most high places. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

Zephaniah 3:8-9

Therefore wait ye for me, saith Jehovah, until the day that I rise up to the prey; for my determination is to assemble the nations, that I may gather the kingdoms together, to pour upon them mine indignation, all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.

Zechariah 4:6

And he answered and spoke unto me, saying, This is the word of Jehovah unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my Spirit, saith Jehovah of hosts.

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even unto its setting my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure oblation: for my name shall be great among the nations, saith Jehovah of hosts.

2 Thessalonians 2:8

and then the lawless one shall be revealed, whom the Lord Jesus shall consume with the breath of his mouth, and shall annul by the appearing of his coming;

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded his trumpet: and there were great voices in the heaven, saying, The kingdom of the world of our Lord and of his Christ is come, and he shall reign to the ages of ages.

Revelation 12:10

And I heard a great voice in the heaven saying, Now is come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; for the accuser of our brethren has been cast out, who accused them before our God day and night:

Revelation 12:15-17

And the serpent cast out of his mouth behind the woman water as a river, that he might make her be as one carried away by a river.

Revelation 17:14-15

These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them; for he is Lord of lords and King of kings: and they that are with him called, and chosen, and faithful.

Revelation 20:1-3

And I saw an angel descending from the heaven, having the key of the abyss, and a great chain in his hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain