Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Their webs become not a garment, Nor do they cover themselves with their works, Their works are works of iniquity, And a deed of violence is in their hands.

New American Standard Bible

Their webs will not become clothing,
Nor will they cover themselves with their works;
Their works are works of iniquity,
And an act of violence is in their hands.

King James Version

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Holman Bible

Their webs cannot become clothing,
and they cannot cover themselves with their works.
Their works are sinful works,
and violent acts are in their hands.

International Standard Version

Their cobwebs cannot become clothing, they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are deeds of iniquity, and acts of violence fill their hands.

A Conservative Version

Their webs shall not become garments, nor shall they cover themselves with their works. Their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

American Standard Version

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Amplified


Their webs will not serve as clothing,
Nor will they cover themselves with what they make;
Their works are works of wickedness [of sin, of injustice, of wrongdoing],
And the act of violence is in their hands.

Bible in Basic English

Their twisted threads will not make clothing, and their works will give them nothing for covering themselves: their works are works of sin, and violent acts are in their hands.

Darby Translation

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Julia Smith Translation

Their webs shall not be for a garment, and they shall not be covered with their works: their works the works of vanity, and the work of violence in their hands.

King James 2000

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Lexham Expanded Bible

Their webs cannot become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their works [are] works of iniquity, and deeds of violence [are] in their hands.

Modern King James verseion

Their webs shall not become clothing, nor shall they cover themselves with their works; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their web maketh no cloth and they may not cover themselves with their labours. Their deeds are the deeds of wickedness, and the work of robbery is in their hands.

NET Bible

Their webs cannot be used for clothing; they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are sinful; they commit violent crimes.

New Heart English Bible

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

The Emphasized Bible

Their thread, shall not become a garment, Neither shall they cover themselves with their fabrics, - Their fabrics, are fabrics of iniquity, Yea the product of violence is in their hands;

Webster

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

World English Bible

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קוּר 
Quwr 
web
Usage: 2

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

and the act
פּעל 
Po`al 
Usage: 37

References

Hastings

Context Readings

Rampant Transgression

5 Eggs of a viper they have hatched, And webs of a spider they weave, Whoso is eating their eggs doth die, And the crushed hatcheth a viper. 6 Their webs become not a garment, Nor do they cover themselves with their works, Their works are works of iniquity, And a deed of violence is in their hands. 7 Their feet to evil do run, And they haste to shed innocent blood, Their thoughts are thoughts of iniquity, Spoiling and destruction are in their highways.


Cross References

Isaiah 57:12

I declare thy righteousness, and thy works, And they do not profit thee.

Jeremiah 6:7

As the digging of a well, is for its waters, So she hath digged for her wickedness, Violence and spoil is heard in her, Before My face continually are sickness and smiting.

Ezekiel 7:11

The violence hath risen to a rod of wickedness, There is none of them, nor of their multitude, Nor of their noise, nor is there wailing for them.

Genesis 6:11

And the earth is corrupt before God, and the earth is filled with violence.

Job 8:14-15

Whose confidence is loathsome, And the house of a spider his trust.

Psalm 58:2

Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.

Isaiah 5:7

Because the vineyard of Jehovah of Hosts Is the house of Israel, And the man of Judah His pleasant plant, And He waiteth for judgment, and lo, oppression, For righteousness, and lo, a cry.

Isaiah 28:18-20

And disannulled hath been your covenant with death, And your provision with Sheol doth not stand, An overflowing scourge, when it passeth over, Then ye have been to it for a treading-place.

Isaiah 30:1

Woe to apostate sons, The affirmation of Jehovah! To do counsel, and not from Me, And to spread out a covering, and not of My spirit, So as to add sin to sin.

Isaiah 30:12-14

Therefore, thus said the Holy One of Israel, Because of your kicking against this word, And ye trust in oppression, And perverseness, and rely on it,

Isaiah 58:4

Lo, for strife and debate ye fast, And to smite with the fist of wickedness, Ye fast not as to -day, To sound in the high place your voice.

Isaiah 64:6

And we are as unclean -- all of us, And as a garment passing away, all our righteous acts; And we fade as a leaf -- all of us. And our iniquities as wind do take us away.

Ezekiel 7:23

Make the chain; for the land Hath been full of bloody judgments, And the city hath been full of violence.

Amos 3:10

And they have not known to act straightforwardly, An affirmation of Jehovah, Who are treasuring up violence and spoil in their palaces.

Amos 6:3

Who are putting away the day of evil, And ye bring nigh the seat of violence,

Micah 2:1-3

Woe to those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is -- to God.

Micah 2:8

And yesterday My people for an enemy doth raise himself up, From the outer garment the honourable ornament ye strip off, From the confident passers by, Ye who are turning back from war.

Micah 3:1-11

And I say, 'Hear, I pray you, heads of Jacob, And ye judges of the house of Israel, Is it not for you to know the judgment?

Micah 6:12

Whose rich ones have been full of violence, And its inhabitants have spoken falsehood, And their tongue is deceitful in their mouth.

Habakkuk 1:2-4

Till when, O Jehovah, have I cried, And Thou dost not hear? I cry unto Thee -- 'Violence,' and Thou dost not save.

Zephaniah 1:9

And I have laid a charge on every one Who is leaping over the threshold in that day, Who are filling the house of their masters With violence and deceit.

Zephaniah 3:3-4

Her heads in her midst are roaring lions, Her judges are evening wolves, They have not gnawn the bone in the morning.

Romans 3:20-22

wherefore by works of law shall no flesh be declared righteous before Him, for through law is a knowledge of sin.

Romans 4:6-8

even as David also doth speak of the happiness of the man to whom God doth reckon righteousness apart from works:

Revelation 3:17-18

because thou sayest -- I am rich, and have grown rich, and have need of nothing, and hast not known that thou art the wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain