Parallel Verses

New American Standard Bible

Their webs will not become clothing,
Nor will they cover themselves with their works;
Their works are works of iniquity,
And an act of violence is in their hands.

King James Version

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Holman Bible

Their webs cannot become clothing,
and they cannot cover themselves with their works.
Their works are sinful works,
and violent acts are in their hands.

International Standard Version

Their cobwebs cannot become clothing, they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are deeds of iniquity, and acts of violence fill their hands.

A Conservative Version

Their webs shall not become garments, nor shall they cover themselves with their works. Their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

American Standard Version

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Amplified


Their webs will not serve as clothing,
Nor will they cover themselves with what they make;
Their works are works of wickedness [of sin, of injustice, of wrongdoing],
And the act of violence is in their hands.

Bible in Basic English

Their twisted threads will not make clothing, and their works will give them nothing for covering themselves: their works are works of sin, and violent acts are in their hands.

Darby Translation

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Julia Smith Translation

Their webs shall not be for a garment, and they shall not be covered with their works: their works the works of vanity, and the work of violence in their hands.

King James 2000

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Lexham Expanded Bible

Their webs cannot become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their works [are] works of iniquity, and deeds of violence [are] in their hands.

Modern King James verseion

Their webs shall not become clothing, nor shall they cover themselves with their works; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their web maketh no cloth and they may not cover themselves with their labours. Their deeds are the deeds of wickedness, and the work of robbery is in their hands.

NET Bible

Their webs cannot be used for clothing; they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are sinful; they commit violent crimes.

New Heart English Bible

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

The Emphasized Bible

Their thread, shall not become a garment, Neither shall they cover themselves with their fabrics, - Their fabrics, are fabrics of iniquity, Yea the product of violence is in their hands;

Webster

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

World English Bible

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Youngs Literal Translation

Their webs become not a garment, Nor do they cover themselves with their works, Their works are works of iniquity, And a deed of violence is in their hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קוּר 
Quwr 
web
Usage: 2

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

and the act
פּעל 
Po`al 
Usage: 37

References

Hastings

Context Readings

Rampant Transgression

5 They hatch adders’ eggs and weave the spider’s web;
He who eats of their eggs dies,
And from that which is crushed a snake breaks forth.
6 Their webs will not become clothing,
Nor will they cover themselves with their works;
Their works are works of iniquity,
And an act of violence is in their hands.
7 Their feet run to evil,
And they hasten to shed innocent blood;
Their thoughts are thoughts of iniquity,
Devastation and destruction are in their highways.

Cross References

Isaiah 57:12

“I will declare your righteousness and your deeds,
But they will not profit you.

Jeremiah 6:7

As a well keeps its waters fresh,
So she keeps fresh her wickedness.
Violence and destruction are heard in her;
Sickness and wounds are ever before Me.

Ezekiel 7:11

Violence has grown into a rod of wickedness. None of them shall remain, none of their people, none of their wealth, nor anything eminent among them.

Genesis 6:11

Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.

Job 8:14-15

Whose confidence is fragile,
And whose trust a spider’s web.

Psalm 58:2

No, in heart you work unrighteousness;
On earth you weigh out the violence of your hands.

Isaiah 5:7

For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel
And the men of Judah His delightful plant.
Thus He looked for justice, but behold, bloodshed;
For righteousness, but behold, a cry of distress.

Isaiah 28:18-20

“Your covenant with death will be canceled,
And your pact with Sheol will not stand;
When the overwhelming scourge passes through,
Then you become its trampling place.

Isaiah 30:1

“Woe to the rebellious children,” declares the Lord,
“Who execute a plan, but not Mine,
And make an alliance, but not of My Spirit,
In order to add sin to sin;

Isaiah 30:12-14

Therefore thus says the Holy One of Israel,
Since you have rejected this word
And have put your trust in oppression and guile, and have relied on them,

Isaiah 58:4

“Behold, you fast for contention and strife and to strike with a wicked fist.
You do not fast like you do today to make your voice heard on high.

Isaiah 64:6

For all of us have become like one who is unclean,
And all our righteous deeds are like a filthy garment;
And all of us wither like a leaf,
And our iniquities, like the wind, take us away.

Ezekiel 7:23

Make the chain, for the land is full of bloody crimes and the city is full of violence.

Amos 3:10

But they do not know how to do what is right,” declares the Lord, “these who hoard up violence and devastation in their citadels.”

Amos 6:3

Do you put off the day of calamity,
And would you bring near the seat of violence?

Micah 2:1-3

Woe to those who scheme iniquity,
Who work out evil on their beds!
When morning comes, they do it,
For it is in the power of their hands.

Micah 2:8

Recently My people have arisen as an enemy—
You strip the robe off the garment
From unsuspecting passers-by,
From those returned from war.

Micah 3:1-11

And I said,
Hear now, heads of Jacob
And rulers of the house of Israel.
Is it not for you to know justice?

Micah 6:12

“For the rich men of the city are full of violence,
Her residents speak lies,
And their tongue is deceitful in their mouth.

Habakkuk 1:2-4

How long, O Lord, will I call for help,
And You will not hear?
I cry out to You, “Violence!”
Yet You do not save.

Zephaniah 1:9

“And I will punish on that day all who leap on the temple threshold,
Who fill the house of their lord with violence and deceit.

Zephaniah 3:3-4

Her princes within her are roaring lions,
Her judges are wolves at evening;
They leave nothing for the morning.

Romans 3:20-22

because by the works of the Law no flesh will be justified in His sight; for through the Law comes the knowledge of sin.

Romans 4:6-8

just as David also speaks of the blessing on the man to whom God credits righteousness apart from works:

Revelation 3:17-18

Because you say, “I am rich, and have become wealthy, and have need of nothing,” and you do not know that you are wretched and miserable and poor and blind and naked,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain