Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, the nation and the kingdom that will not serve thee, shall perish, - Yea the nations, shall be utterly wasted.

New American Standard Bible

“For the nation and the kingdom which will not serve you will perish,
And the nations will be utterly ruined.

King James Version

For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

Holman Bible

For the nation and the kingdom
that will not serve you will perish;
those nations will be annihilated.

International Standard Version

For the nation or kingdom that will not serve you will perish; those nations will be utterly ruined.

A Conservative Version

For that nation and kingdom that will not serve thee shall perish. Yea, those nations shall be utterly wasted.

American Standard Version

For that nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

Amplified


“For the nation or the kingdom which will not serve you [Jerusalem] shall perish,
And the nations [that refuse to serve] shall be utterly ruined.

Bible in Basic English

For the nation or kingdom which will not be your servant will come to destruction; such nations will be completely waste.

Darby Translation

For the nation and the kingdom that will not serve thee shall perish; and those nations shall be utterly wasted.

Julia Smith Translation

For the nation and the kingdom which will not serve thee shall perish; and the nations shall be laid waste with the sword.

King James 2000

For the nation and kingdom that will not serve you shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

Lexham Expanded Bible

For the nation and the kingdom that will not serve you shall perish, and the nations shall be utterly devastated.

Modern King James verseion

For the nation and kingdom that will not serve you will perish. Yes, those nations will be completely wasted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

or every people and kingdom that serveth not thee, shall perish, and be destroyed with the sword.

NET Bible

Indeed, nations or kingdoms that do not serve you will perish; such nations will be totally destroyed.

New Heart English Bible

For that nation and kingdom that will not serve you shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

Webster

For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

World English Bible

For that nation and kingdom that will not serve you shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

Youngs Literal Translation

For the nation and the kingdom that do not serve thee perish, Yea, the nations are utterly wasted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and kingdom
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

that will not serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Zion Glorified

11 So shall thy gates be open - continually, Neither day nor night, shall they be shut, - That they may bring unto thee the riches of the nations, And their kings, be led. 12 For, the nation and the kingdom that will not serve thee, shall perish, - Yea the nations, shall be utterly wasted. 13 The glory of Lebanon, unto thee, shall come, The fir-tree the holm-oak, and the sherbin-cedar, together, To adorn the place of my sanctuary, And the place of my feet, will I make glorious.

Cross References

Psalm 2:12

Kiss the son, lest he be angry, and ye perish by the way, for soon might be kindled his anger, - How happy are all who seek refuge in him!

Isaiah 14:2

And peoples shall take them, and bring them into their own place, And the house of Israel shall possess themselves of them upon the soil of Yahweh for servants and for handmaids, - Thus shall they be taking captive their captors, And shall tread down their oppressors.

Isaiah 41:11

Lo! they shall turn pale and be ashamed - All they who have been incensed against thee, - They shall become as nothing and perish - The men who have been thine accusers:

Isaiah 54:15

Lo! they would, quarrel, with thee - not at all from me, - Whoso hath quarrelled with thee, over thee, shall fall.

Daniel 2:35

Then were broken in pieces at once, the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold, and became like chaff out of the summer threshing-floors, and the wind, carried them away, and, no place, was found for them, - but, the stone that smote the image, became a mighty rock, and filled all the land.

Daniel 2:44-45

And, in the days of those kings, shall the God of the heavens, set up, a kingdom which, to the ages, shall not be destroyed, and, the kingdom, to another people, shall not be left, - it shall break in pieces and make an end of all these kingdoms, but, itself, shall stand to the ages.

Zechariah 12:2-4

Lo! I am making Jerusalem a bowl of reeling to all the peoples, round about, - Moreover also, on Judah, shall it be in the siege against Jerusalem;

Zechariah 14:12-19

And, this, shall be the plague wherewith Yahweh will plague all the peoples who have made war against Jerusalem, - his flesh, shall be made to rot, while he is standing upon his feet, and, his eyes, shall rot in their sockets, and, his tongue, shall rot in their mouth;

Matthew 21:44

And, he that falleth on this stone, will be sorely bruised; but, on whomsoever it may fall, it will utterly destroy him.

Luke 19:27

But, these mine enemies who desired not that I should be made king over them, bring ye here, and slay them outright before me.

Revelation 2:26-27

And, he that overcometh, and keepeth throughout my works, I will, give unto him, authority over the nations;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain