Parallel Verses

Bible in Basic English

For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble.

New American Standard Bible

For He said, “Surely, they are My people,
Sons who will not deal falsely.”
So He became their Savior.

King James Version

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.

Holman Bible

He said, “They are indeed My people,
children who will not be disloyal,”
and He became their Savior.

International Standard Version

For he said, "Surely they are my people, children who won't act falsely." And so he became their savior.

A Conservative Version

For he said, Surely, they are my people, sons that will not deal falsely. So he was their Savior.

American Standard Version

For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.

Amplified


For He said, “Be assured, they are My people,
Sons who will not be faithless.”
So He became their Savior [in all their distresses].

Darby Translation

And he said, They are indeed my people, children that will not lie; and he became their Saviour.

Julia Smith Translation

And he will say, Surely they my people, sons that will not lie: and he will be to them for Saviour.

King James 2000

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Surely my people [are] children; they will not break faith." And he became a Savior to them.

Modern King James verseion

For He said, Surely they are My people, sons that will not lie; so He was their Savior.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he said, "These no doubt will be my people, and no shrinking children," and so he was their Saviour.

NET Bible

He said, "Certainly they will be my people, children who are not disloyal." He became their deliverer.

New Heart English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

The Emphasized Bible

Therefore he said - Surely my people, they are, Sons, they will not act falsely! So he became their saviour.

Webster

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

World English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

Youngs Literal Translation

And He saith, Only My people they are, Sons -- they lie not, and He is to them for a saviour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

that will not lie
שׁקר 
Shaqar 
Usage: 6

Context Readings

Remembering Yahweh's Mercy

7 I will give news of the mercies of the Lord, and his great acts, even all the things the Lord has done for us, in his great grace to the house of Israel; even all he has done for us in his unnumbered mercies. 8 For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble. 9 It was no sent one or angel, but he himself who was their saviour: in his love and in his pity he took up their cause, and he took them in his arms, caring for them all through the years.

Cross References

Exodus 6:7

And I will take you to be my people and I will be your God; and you will be certain that I am the Lord your God, who takes you out from under the yoke of the Egyptians.

Isaiah 12:2

See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.

Isaiah 43:11

I, even I, am the Lord; and there is no saviour but me.

Genesis 17:7

And I will make between me and you and your seed after you through all generations, an eternal agreement to be a God to you and to your seed after you.

Exodus 3:7

And God said, Truly, I have seen the grief of my people in Egypt, and their cry because of their cruel masters has come to my ears; for I have knowledge of their sorrows;

Exodus 4:22-23

And you are to say to Pharaoh, The Lord says, Israel is the first of my sons:

Exodus 19:5-6

If now you will truly give ear to my voice and keep my agreement, you will be my special property out of all the peoples: for all the earth is mine:

Exodus 24:7

And he took the book of the agreement, reading it in the hearing of the people: and they said, Everything which the Lord has said we will do, and we will keep his laws.

Deuteronomy 33:29

Happy are you, O Israel: who is like you, a people whose saviour is the Lord, whose help is your cover, whose sword is your strength! All those who are against you will put themselves under your rule, and your feet will be planted on their high places.

Psalm 78:36-37

But their lips were false to him, and their tongues were untrue to him;

Psalm 106:21

They had no memory of God their saviour, who had done great things in Egypt;

Isaiah 41:8

But as for you, Israel, my servant, and you, Jacob, whom I have taken for myself, the seed of Abraham my friend:

Isaiah 43:3

For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your saviour; I have given Egypt as a price for you, Ethiopia and Seba for you.

Isaiah 51:4

Give attention to me, O my people; and give ear to me, O my nation; for teaching will go out from me, and the knowledge of the true God will be a light to the peoples.

Isaiah 57:11

And of whom were you in fear, so that you were false, and did not keep me in mind, or give thought to it? Have I not been quiet, keeping myself secret, and so you were not in fear of me?

Jeremiah 14:8

O you hope of Israel, its saviour in time of trouble, why are you like one who is strange in the land, and like a traveller putting up his tent for a night?

Hosea 13:4

But I am the Lord your God, from the land of Egypt; you have knowledge of no other God and there is no saviour but me.

Zephaniah 3:7

I said, Certainly you will go in fear of me, and come under my training, so that whatever I may send on her may not be cut off before her eyes: but they got up early and made all their works evil.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him and said of him, See, here is a true son of Israel in whom there is nothing false.

Romans 11:1-2

So I say, Has God put his people on one side? Let there be no such thought. For I am of Israel, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Romans 11:28

As far as the good news is in question, they are cut off from God on account of you, but as far as the selection is in question, they are loved on account of the fathers.

Ephesians 4:25

And so, putting away false words, let everyone say what is true to his neighbour: for we are parts one of another.

Colossians 3:9

Do not make false statements to one another; because you have put away the old man with all his doings,

1 John 4:14

And we have seen and give witness that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Jude 1:25

To the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, let us give glory and honour and authority and power, before all time and now and for ever. So be it.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain