Parallel Verses

Bible in Basic English

I said, Certainly you will go in fear of me, and come under my training, so that whatever I may send on her may not be cut off before her eyes: but they got up early and made all their works evil.

New American Standard Bible

“I said, ‘Surely you will revere Me,
Accept instruction.’
So her dwelling will not be cut off
According to all that I have appointed concerning her.
But they were eager to corrupt all their deeds.

King James Version

I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.

Holman Bible

I thought: You will certainly fear Me
and accept correction.
Then her dwelling place
would not be cut off
based on all that I had allocated to her.
However, they became more corrupt
in all their actions.

International Standard Version

I have said, "If only you would fear me, if only you would take my instructions to heart.' Then their houses would not have been torn down. I have chastened them, but they were eager to corrupt everything they were doing."

A Conservative Version

I said, Only fear thou me. Receive correction, so her dwelling shall not be cut off, [according to] all that I have appointed concerning her. But they rose early and corrupted all their doings.

American Standard Version

I said, Only fear thou me; receive correction; so her dwelling shall not be cut off, according to all that I have appointed concerning her: but they rose early and corrupted all their doings.

Amplified


“I said, ‘Most certainly you will [reverently] fear Me;
Accept correction.’
So Jerusalem’s dwelling will not be cut off
In accordance with all that I have appointed concerning her [punishment],
But they were eager [even rising early] to make all their deeds corrupt.

Darby Translation

I said, Only fear me, receive correction; so her dwelling shall not be cut off, howsoever I may punish her. But they rose early, they corrupted all their doings.

Julia Smith Translation

I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; and her dwelling shall not be cut off, all that I reviewed over her but they rose early, they corrupted all their doings.

King James 2000

I said, Surely you will fear me, you will receive instruction; so her dwelling should not be cut off, no matter how I punished her: but they rose early, and corrupted all their deeds.

Lexham Expanded Bible

I have said, 'Surely she will fear me; she will accept discipline. Then her dwelling place will not be cut down, [nor] all that I have brought upon her.' Surely they rise early; they make all their deeds corrupt.

Modern King James verseion

I said, Surely you will fear Me; you will receive instruction; then her dwelling shall not be cut off, all that I appointed for her. But they rose early, corrupting all their doings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I said unto them, "O fear me, and be content to be reformed." That their dwelling should not be destroyed, and that there should happen unto them none of these things, wherewith I shall visit them. But nevertheless they stand up early, to follow the filthiness of their own imaginations.

NET Bible

I thought, 'Certainly you will respect me! Now you will accept correction!' If she had done so, her home would not be destroyed by all the punishments I have threatened. But they eagerly sinned in everything they did.

New Heart English Bible

I said, "Just fear me. Receive correction, so that her dwelling won't be cut off, according to all that I have appointed concerning her." But they rose early and corrupted all their doings.

The Emphasized Bible

I said, Surely thou wilt reverence, Me, wilt accept correction, lest her abode, should be cut of, howsoever I had punished her; but, in truth, they soon corrupted all their deeds.

Webster

I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, however I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.

World English Bible

I said, "Just fear me. Receive correction, so that her dwelling won't be cut off, according to all that I have appointed concerning her." But they rose early and corrupted all their doings.

Youngs Literal Translation

I have said: Only, ye do fear Me, Ye do accept instruction, And her habitation is not cut off, All that I have appointed for her, But they have risen early, They have corrupted all their doings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me, thou wilt receive
לקח 
Laqach 
Usage: 966

מעין מעוןo 
Ma`own 
Usage: 19

should not be cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

them but
אכן 
'aken 
Usage: 18

שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

and corrupted
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

References

Context Readings

Judgment Of Jerusalem And The Nations

6 I have had the nations cut off, their towers are broken down; I have made their streets a waste so that no one goes through them: destruction has overtaken their towns, so that there is no man living in them. 7 I said, Certainly you will go in fear of me, and come under my training, so that whatever I may send on her may not be cut off before her eyes: but they got up early and made all their works evil. 8 For this reason, go on waiting for me, says the Lord, till the day when I come up as a witness: for my purpose is to send for the nations and to get the kingdoms together, so that I may let loose on them my passion, even all my burning wrath: for all the earth will be burned up in the fire of my bitter passion.


Cross References

Hosea 9:9

They have gone deep in evil as in the days of Gibeah; he will keep in mind their wrongdoing, he will give them punishment for their sins.

Jeremiah 7:7

Then I will let you go on living in this place, in the land which I gave to your fathers in the past and for ever.

Jeremiah 36:3

It may be that the people of Judah, hearing of all the evil which it is my purpose to do to them, will be turned, every man from his evil ways; so that they may have my forgiveness for their evil-doing and their sin.

Zephaniah 3:2

She gave no attention to the voice, she had no use for teaching, she put no faith in the Lord, she did not come near to her God.

Genesis 6:12

And God, looking on the earth, saw that it was evil: for the way of all flesh had become evil on the earth.

Deuteronomy 4:16

So that you may not be turned to evil ways and make for yourselves an image in the form of any living thing, male or female,

2 Chronicles 28:6-8

For Pekah, the son of Remaliah, in one day put to death a hundred and twenty thousand men of Judah, all of them good fighting-men; because they had given up the Lord, the God of their fathers.

2 Chronicles 32:1-2

Now after these things and this true-hearted work, Sennacherib, king of Assyria, came into Judah, and put his army in position before the walled towns of Judah, designing to make his way into them by force.

2 Chronicles 33:11

So the Lord sent against them the captains of the army of Assyria, who made Manasseh a prisoner and took him away in chains to Babylon.

2 Chronicles 36:3-10

Then the king of Egypt took the kingdom from him in Jerusalem, and put on the land a tax of a hundred talents of silver and a talent of gold.

Isaiah 5:4

Is there anything which might have been done for my vine-garden which I have not done? why then, when I was hoping for the best grapes did it give me common grapes?

Isaiah 63:8

For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble.

Jeremiah 8:6

I took note and gave ear, but no one said what is right: no man had regret for his evil-doing, saying, What have I done? everyone goes off on his way like a horse rushing to the fight.

Jeremiah 17:25-27

Then through the doors of this town there will come kings and princes, seated on the seat of David, going in carriages and on horseback, they and their princes, and the men of Judah and the people of Jerusalem: and this town will keep its place for ever.

Jeremiah 25:5

Saying, Come back now, everyone from his evil way and from the evil of your doings, and keep your place in the land which the Lord has given to you and to your fathers, from times long past even for ever:

Jeremiah 38:17

Then Jeremiah said to Zedekiah, These are the words of the Lord, the God of armies, the God of Israel: If you go out to the king of Babylon's captains, then you will have life, and the town will not be burned with fire, and you and your family will be kept from death:

Micah 2:1-2

A curse on the designers of evil, working on their beds! in the morning light they do it, because it is in their power.

Luke 19:42-44

Saying, If you, even you, had knowledge today, of the things which give peace! but you are not able to see them.

2 Peter 3:9

The Lord is not slow in keeping his word, as he seems to some, but he is waiting in mercy for you, not desiring the destruction of any, but that all may be turned from their evil ways.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain