Parallel Verses

Bible in Basic English

Give attention to me, O my people; and give ear to me, O my nation; for teaching will go out from me, and the knowledge of the true God will be a light to the peoples.

New American Standard Bible

Pay attention to Me, O My people,
And give ear to Me, O My nation;
For a law will go forth from Me,
And I will set My justice for a light of the peoples.

King James Version

Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.

Holman Bible

Pay attention to Me, My people,
and listen to Me, My nation;
for instruction will come from Me,
and My justice for a light to the nations.
I will bring it about quickly.

International Standard Version

"Pay attention to me, my people! Listen to me, my nation! For instruction will go out from me, and my justice will become a light for the nations.

A Conservative Version

Attend to me, O my people, and give ear to me, O my nation. For a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

American Standard Version

Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Amplified


“Listen carefully to Me [says the Lord], O My people,
And hear Me, O My nation;
For a [divine] law will go forth from Me,
And I will quickly establish My justice as a light to the peoples.

Darby Translation

Listen unto me, my people; and give ear unto me, my nation: for a law shall proceed from me, and I will establish my judgment for a light of the peoples.

Julia Smith Translation

Attend to me, my people, and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will cause my judgment to rest for the light of the peoples.

King James 2000

Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my justice to rest for a light of the people.

Lexham Expanded Bible

"Listen attentively to me, my people, and my nation, listen to me! For a teaching will go out from me, and I will cause my justice to rest for a light to [the] peoples.

Modern King James verseion

Listen to Me, My people; and give ear to Me, O My nation; for a law shall go out from Me, and I will make My judgment to rest for a light of peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hearken unto me, my people; and turn your ears to me, my folk. There shall a law go out from me, and my judgment will I establish to be a light unto nations.

NET Bible

Pay attention to me, my people! Listen to me, my people! For I will issue a decree, I will make my justice a light to the nations.

New Heart English Bible

"Attend to me, my people; and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

The Emphasized Bible

Attend unto me, O my people, And, O, my nation unto me give ear, - For, instruction, from me, shall go forth, And, my justice - for a light of peoples, will I establish:

Webster

Hearken to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.

World English Bible

"Attend to me, my people; and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Youngs Literal Translation

Attend unto Me, O My people, And, O My nation, unto Me give ear. For a law from Me goeth out, And My judgment to the light, Peoples I do cause to rest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

unto me, my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and give ear
אזן 
'azan 
Usage: 42

unto me, O my nation
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

for a law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

from me, and I will make my judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

to rest
רגע 
Raga` 
Usage: 13

אור 
'owr 
Usage: 122

Context Readings

Yahweh Comforts Zion

3 For the Lord has given comfort to Zion: he has made glad all her broken walls; making her waste places like Eden, and changing her dry land into the garden of the Lord; joy and delight will be there, praise and the sound of melody. 4 Give attention to me, O my people; and give ear to me, O my nation; for teaching will go out from me, and the knowledge of the true God will be a light to the peoples. 5 Suddenly will my righteousness come near, and my salvation will be shining out like the light; the sea-lands will be waiting for me, and they will put their hope in my strong arm.


Cross References

Isaiah 2:3

And the peoples will say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob: and he will give us knowledge of his ways, and we will be guided by his word; for out of Zion the law will go out, and the word of the Lord from Jerusalem.

Isaiah 42:6

I the Lord have made you the vessel of my purpose, I have taken you by the hand, and kept you safe, and I have given you to be an agreement to the people, and a light to the nations:

Isaiah 49:6

It is not enough for one who is my servant to put the tribes of Jacob again in their place, and to get back those of Israel who have been sent away: my purpose is to give you as a light to the nations, so that you may be my salvation to the end of the earth.

Micah 4:2

And a number of nations will go and say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob; and he will give us knowledge of his ways and we will be guided by his word: for from Zion the law will go out, and the word of the Lord from Jerusalem.

Exodus 19:6

And you will be a kingdom of priests to me, and a holy nation. These are the words which you are to say to the children of Israel.

Exodus 33:13

If then I have grace in your eyes, let me see your ways, so that I may have knowledge of you and be certain of your grace; and my prayer is that you will keep in mind that this nation is your people.

Psalm 33:12

Happy is the nation whose God is the Lord; and the people whom he has taken for his heritage.

Psalm 33:12

Happy is the nation whose God is the Lord; and the people whom he has taken for his heritage.

Psalm 78:1

Give ear, O my people, to my law; let your ears be bent down to the words of my mouth.

Psalm 106:5

So that I may see the well-being of the people of your selection, and have a part in the joy of your nation, and take pride in your heritage.

Psalm 147:20

He has not done these things for any other nation: and as for his laws, they have no knowledge of them. Let the Lord be praised.

Proverbs 6:23

For the rule is a light, and the teaching a shining light; and the guiding words of training are the way of life.

Isaiah 26:2

Let the doors be open, so that the upright nation which keeps faith may come in.

Isaiah 42:1-4

See my servant, whom I am supporting, my loved one, in whom I take delight: I have put my spirit on him; he will give the knowledge of the true God to the nations.

Matthew 12:18-20

See my servant, the man of my selection, my loved one in whom my soul is well pleased: I will put my Spirit on him, and he will make my decision clear to the Gentiles.

Luke 2:32

A light of revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel.

John 16:8-11

And he, when he comes, will make the world conscious of sin, and of righteousness, and of being judged:

Romans 8:2-4

For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death.

1 Corinthians 9:21

To those without the law I was as one without the law, not as being without law to God, but as under law to Christ, so that I might give the good news to those without the law.

1 Peter 2:9

But you are a special people, a holy nation, priests and kings, a people given up completely to God, so that you may make clear the virtues of him who took you out of the dark into the light of heaven.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain