Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then did the earth shake and quake, Even, the foundations of the mountains, were deeply moved, Yea they did shake, because he was angry.

New American Standard Bible

Then the earth shook and quaked;
And the foundations of the mountains were trembling
And were shaken, because He was angry.

King James Version

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

Holman Bible

Then the earth shook and quaked;
the foundations of the mountains trembled;
they shook because He burned with anger.

International Standard Version

The world shook and trembled; the foundations of the mountains quaked, they shook because he was angry.

A Conservative Version

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken because he was angry.

American Standard Version

Then the earth shook and trembled; The foundations also of the mountains quaked And were shaken, because he was wroth.

Amplified


Then the earth shook and quaked,
The foundations of the mountains trembled;
They were shaken because He was indignant and angry.

Bible in Basic English

Then trouble and shock came on the earth; and the bases of the mountains were moved and shaking, because he was angry.

Darby Translation

Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled and shook, because he was wroth.

Julia Smith Translation

And it will be moved and the earth will tremble, and the foundations of the mountains will be moved and they will shake, for it was kindled to him.

King James 2000

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was angry.

Lexham Expanded Bible

Then the earth shook and quaked, and [the] foundations of [the] mountains trembled, and they staggered because he was angry.

Modern King James verseion

Then the earth shook and trembled; and the foundations of the hills moved and were shaken, because He was angry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The earth trembled and quaked; the very foundations also of the hills shook and were removed, because he was wroth. {TYNDALE: And the earth trembled and quoke, and the foundations of heaven moved and shook, because he was angry.}

NET Bible

The earth heaved and shook; the roots of the mountains trembled; they heaved because he was angry.

New Heart English Bible

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

Webster

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

World English Bible

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

Youngs Literal Translation

And shake and tremble doth the earth, And foundations of hills are troubled, And they shake -- because He hath wrath.

Context Readings

Praise For Deliverance

6 In my distress, called I on Yahweh, And, unto my God, made outcry for help, He heard, out of his temple, my voice, And my outcry for help came before him - entered into his ears! 7 Then did the earth shake and quake, Even, the foundations of the mountains, were deeply moved, Yea they did shake, because he was angry. 8 There went up smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, Live coals, were kindled from it:

Cross References

Judges 5:4

O Yahweh! When thou didst come forth out of Seir, When thou didst march along out of the field of Edom, Earth, trembled, Heaven also, poured forth, - Yea, dark clouds, poured forth waters;

Acts 4:31

And, when they had made supplication, the place was shaken in which they were gathered together, and they were filled, one and all, with the Holy Spirit, and began speaking the word of God with freedom of utterance.

Deuteronomy 32:22

For, a fire, is kindled in mine anger, And shall burn as far as hades beneath, - And consume the earth with her produce, And set ablaze the foundations of the mountains:

Psalm 46:2

For this cause, will we not fear, Though the earth showeth change, Or the mountains slip into the heart of the seas:

Psalm 68:7-8

O God! When thou camest forth before thy people, When thou didst stride through the wilderness, Selah.

Psalm 114:4-7

The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?

Jeremiah 4:24

I beheld, The mountains, and lo! they were trembling, - And all the hills, had been violently moved:

Ezekiel 38:19-20

Yea, in my jealousy, in the fire of mine outburst, have I spoken,- Surely in that day, shall there be a great trembling upon the so of Israel:

Habakkuk 3:6

He hath stood and measured the earth, he hath looked, and caused nations to tremble, and, scattered as dust, are the perpetual mountains, and, sunk, are the age-abiding hills, - Forthgoings age-abiding, are his.

Habakkuk 3:10

The mountains, have seen thee - they tremble, a downpour of waters, hath passed along, - the roaring deep, hath given forth, his voice, on high - his hand, hath he uplifted.

Zechariah 14:4

Yea his feet, shall stand, in that day, on the Mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, and the Mount of Olives, shall cleave asunder, from the midst thereof, towards the east and towards the west, an exceeding great valley, - and half of the mountain, shall give way, toward the north, and half of it toward the south.

Matthew 28:2

And lo! a great commotion occurred, - for, a messenger of the Lord, descending out of heaven, and coming near, had rolled away the stone, and was sitting upon it.

Acts 16:25-26

And, at midnight, Paul and Silas, being at prayer, began singing praise unto God; and the prisoners unto them, did hearken.

1 Corinthians 13:2

And, though I have the gift of prophesying, and know all sacred secrets, and all knowledge, - and though I have all faith, so as to be removing mountains, and have not, love, I am, nothing;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain