Parallel Verses
New American Standard Bible
To make Your name known to Your adversaries,
That the
King James Version
As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
Holman Bible
and fire causes water to boil—
to make Your name known to Your enemies,
so that nations will tremble at Your presence!
International Standard Version
just as fire sets twigs ablaze and the fire causes water to boil to make known your name to your enemies, yes, to your enemies before you, so that the nations might quake at your presence!
A Conservative Version
as when fire kindles the brushwood, [and] the fire causes the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
American Standard Version
as when fire kindleth the brushwood, and the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
Amplified
As [sure as] fire kindles the brushwood, as fire causes water to boil—
To make Your name known to Your adversaries,
That the nations may tremble at Your presence!
Bible in Basic English
As when fire puts the brushwood in flames, or as when water is boiling from the heat of the fire: to make your name feared by your haters, so that the nations may be shaking before you;
Darby Translation
as fire kindleth brushwood, as the fire causeth water to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations might tremble at thy presence!
Julia Smith Translation
As the fire of meltings was kindled the fire will cause the water to boil, to cause thy name to be known to thine adversaries; from thy face shall the nations be moved.
King James 2000
As when the melting fire burns, the fire causes the waters to boil, to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
Lexham Expanded Bible
as fire kindles brushwood, [the] fire causes water to boil, to make your name known to your adversaries, [that the] nations might tremble from your {presence}.
Modern King James verseion
as the brushwood fire burns, the fire causes water to boil, to make Your name known to Your foes, that the nations may tremble at Your presence!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
like as at a hot fire; that the malicious might boil away, as the water doth upon the fire. Whereby thy name might be known among thine enemies, and that the Gentiles might tremble before thee.
NET Bible
As when fire ignites dry wood, or fire makes water boil, let your adversaries know who you are, and may the nations shake at your presence!
New Heart English Bible
as when fire kindles the brushwood, and the fire causes the waters to boil; to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence.
The Emphasized Bible
At thy presence, had mountains, quaked: As fire kindleth brushwood, As fire causeth, water, to boil, So if thou wouldst make known thy Name to thine adversaries, At thy presence, nations, would tremble.
Webster
As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thy adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
World English Bible
as when fire kindles the brushwood, [and] the fire causes the waters to boil; to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
Youngs Literal Translation
(As fire kindleth stubble -- Fire causeth water to boil,) To make known Thy name to Thine adversaries, From Thy presence do nations tremble.
Topics
Interlinear
Mayim
Shem
Yada`
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Isaiah 64:2
Verse Info
Context Readings
Prayer For Mercy
1
O that you would split open the heavens and come down! The mountains would quake at your presence.
2
To make Your name known to Your adversaries,
That the
Cross References
Psalm 99:1
Jehovah reigns! Let the peoples tremble. He is enthroned above the cherubim. Let the earth shake!
Jeremiah 5:22
Do you not reverence (respect) me? Asks Jehovah. Do you not tremble [with awe] in my presence? I made the sand a boundary for the sea, a permanent barrier it cannot cross. Although the waves toss continuously, they cannot break through. Although they roar, they cannot cross it.
Jeremiah 33:9
Jerusalem will be my source of joy, praise, and honor. All the nations on earth will hear about all the blessings that I will give to Jerusalem. They will be afraid and tremble because of all the prosperity that I will provide for it.'
Exodus 14:4
I will make him stubborn. He will pursue you. My victory over the king and his army will bring me honor. Then the Egyptians will know that I am Jehovah! The Israelites did as they were told.
Exodus 15:14-16
Nations learned of this and trembled. The Philistines shook with horror.
Deuteronomy 2:25
From this day forward I will make all the people and nations through out the earth afraid of you. They will hear reports about you and tremble and be in anguish because of you.
1 Samuel 17:46-47
Today Jehovah will help me defeat you. I will knock you down and cut off your head! I will feed the bodies of the other Philistine soldiers to the birds and wild animals. Then the whole world will know that Israel has a real God.
1 Kings 8:41-43
When a foreigner who lives in a distant land hears of your fame and of the great things you have done for your people and comes to worship you and to pray at this Temple,
Psalm 9:20
Strike them with terror, O Jehovah. Let the nations know that they are only mortal.
Psalm 46:10
Cease your endeavors and know that I am God. I will be exalted among the nations! I will be glorified in the earth!
Psalm 48:4-6
Behold, the kings have assembled. And they passed by together.
Psalm 67:1-2
May God be merciful to us and bless us. May he cause his face to shine on us.
Psalm 79:10
Why should the nations be allowed to say: Where is their God? Let us watch as the nations learn that there is punishment for shedding the blood of your servants.
Psalm 83:13
My God, make them like tumbleweed, like chaff before the wind.
Psalm 98:1-2
Sing a new song to Jehovah for he has done miraculous things. His right hand and his holy arm have gained victory for him.
Psalm 102:15-16
So the nations will respect the name of Jehovah and all the kings of the earth will honor you.
Psalm 106:8
Nevertheless he saved them for the sake of his name that he might make his power known.
Isaiah 37:20
Now, O Jehovah our God, deliver us from his hand. That way all kingdoms on earth may know that you alone, O Jehovah, are God.
Isaiah 63:12
Where is the one who sent his powerful arm to support the right hand of Moses? Where is the one who divided the water in front of them to make an everlasting name for himself?
Ezekiel 38:22-23
With pestilence and with blood I will enter into judgment on him. I will rain on him and on his troops, and on the many peoples who are with him, a torrential rain, with hailstones, fire and brimstone.
Ezekiel 39:27-28
I will bring them back from the other nations and gather them from the countries of their enemies. Many nations will see that I am holy.'
Daniel 4:1-3
Nebuchadnezzar the king, to all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.
Daniel 4:32-37
You will be driven from men. Your dwelling shall be with the beasts of the field. You will have to eat grass like bulls. Seven times shall pass over you until you know the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will.
Daniel 6:25-27
Then king Darius wrote to all the peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: Peace is multiplied to you.
Joel 3:16-17
Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem. The heavens and the earth will shake: but Jehovah will be a refuge to his people, and a stronghold to the children of Israel.
Micah 7:15-17
I will show them marvelous things like the days of your coming out of the land of Egypt.
Revelation 11:11-13
After three and a half days the breath of life from God entered into them, and they stood upon their feet. Great fear fell upon all who saw them.