Parallel Verses

New American Standard Bible

Oh, that You would rend the heavens and come down,
That the mountains might quake at Your presence—

King James Version

Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,

Holman Bible

If only You would tear the heavens open
and come down,
so that mountains would quake at Your presence

International Standard Version

If only you would tear open the heavens and come down, so that the mountains would quake at your presence

A Conservative Version

Oh that thou would rend the heavens, that thou would come down, that the mountains might quake at thy presence,

American Standard Version

Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might quake at thy presence,

Amplified

Oh, that You would tear open the heavens and come down,
That the mountains might quake at Your presence—

Bible in Basic English

O let the heavens be broken open and come down, so that the mountains may be shaking before you,

Darby Translation

Oh, that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,

Julia Smith Translation

Would that thou didst rend the heavens; thou camest down; the mountains flowed from before thee.

King James 2000

Oh that you would rend the heavens, that you would come down, that the mountains might flow down at your presence.

Lexham Expanded Bible

Would that you would tear [the] heavens [and] come down; [the] mountains would quake before you,

Modern King James verseion

Oh that You would tear the heavens and come down, that mountains would quake before You,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O that thou wouldest cleave the heaven in sunder, and come down: that the mountains might melt away at thy presence,

NET Bible

If only you would tear apart the sky and come down! The mountains would tremble before you!

New Heart English Bible

Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,

The Emphasized Bible

Would that thou hadst rent the heavens, hadst come down,

Webster

Oh that thou wouldst rend the heavens, that thou wouldst come down, that the mountains might flow down at thy presence,\

World English Bible

Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,

Youngs Literal Translation

Didst Thou not rend the heavens? Thou didst come down, From thy presence did mountains flow,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Oh
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

קרע 
Qara` 
Usage: 63

the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ירד 
Yarad 
Usage: 378

הר 
Har 
Usage: 544

זלל 
Zalal 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals about Isaiah 64:1

References

Watsons

Images Isaiah 64:1

Prayers for Isaiah 64:1

Context Readings

Prayer For Mercy

1 Oh, that You would rend the heavens and come down,
That the mountains might quake at Your presence—
2 Be like the fire that kindles brushwood and makes water boil. Come down to make your name known to your enemies. The nations may tremble in your presence.

Cross References

Micah 1:3-4

For, behold, Jehovah comes out of his place! He comes down and treads upon the high places of the earth.

Psalm 68:8

The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: Sinai was moved at the presence of God, the God of Israel.

Exodus 3:8

I have come down to rescue them from the Egyptians. I will bring my people out of Egypt into a country where there is good land, rich with milk and honey. I will give them the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites now live.

Exodus 19:11

They should be ready in three days. I will descend to Mount Sinai, where all of them can see me.

Exodus 19:18-19

Mount Sinai was all in smoke because Jehovah descended upon it in fire. Its smoke ascended like the smoke of a furnace. The whole mountain quaked violently!

Judges 5:4-5

Jehovah, when you left the mountains of Seir, when you came out of Edom, the earth shook, and rain fell from the sky. Yes, water poured out of the clouds.

Psalm 18:7-15

Then the earth shook and quaked. Even the foundations of the mountains trembled. They shook violently because he was angry.

Psalm 46:6

The nations made uproar and the kingdoms tumbled. He raised his voice and the earth dissolved.

Psalm 114:4-7

The mountains jumped like rams. The hills jumped like lambs.

Psalm 144:5-6

Bow down your heavens, O Jehovah, and come down. Touch the mountains that they may smoke.

Isaiah 63:15

Look down and see from heaven, from your holy and beautiful dwelling. Where is your determination (zeal) and might? Where is the longing of your heart and your compassion? Do not hold back.

Amos 9:5

For the Lord, Jehovah of Hosts, is he who touches the land and it melts. All who live there will mourn. It will rise up like the River Nile, and will subside again, like the River of Egypt.

Amos 9:13

Behold, the days are coming, said Jehovah, that the plowman will overtake the reaper, and the treader of grapes by the one who sows seed. The mountains will drop sweet wine, and all the hills will melt.

Nahum 1:5-6

The mountains quake because of him, and the hills melt. The earth trembles (shakes) (heaves) at his presence, yes, the world, and all that dwells in it.

Habakkuk 3:1-13

A prayer of Habakkuk the prophet, set to a rambling poem:

Mark 1:10

When Jesus came out of the water he saw the heavens open and the Spirit descended on him like a dove.

2 Peter 3:10-12

The day of Jehovah will come as a thief. The heavens will pass away with a great noise. The elements shall be dissolved with intense heat. And the earth and the works in it will be burned up (destroyed). (Joel 2:31) (Zephaniah 1:14)

Revelation 20:11

I saw a great white throne, and him that sat on it. From before him the earth and heaven fled away. There was found no place for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain