Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And there is none calling in Thy name, Stirring up himself to lay hold on Thee, For Thou hast hid Thy face from us, And thou meltest us away by our iniquities.

New American Standard Bible

There is no one who calls on Your name,
Who arouses himself to take hold of You;
For You have hidden Your face from us
And have delivered us into the power of our iniquities.

King James Version

And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.

Holman Bible

No one calls on Your name,
striving to take hold of You.
For You have hidden Your face from us
and made us melt because of our iniquity.

International Standard Version

There is no one who calls on your name or rouses himself to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have given us into the control of our iniquity.

A Conservative Version

And there is none who calls upon thy name, who stirs himself up to take hold of thee. For thou have hid thy face from us, and have consumed us through our iniquities.

American Standard Version

And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee; for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us by means of our iniquities.

Amplified


There is no one who calls on Your name,
Who awakens and causes himself to take hold of You;
For You have hidden Your face from us
And have handed us over to the [consuming and destructive] power of our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing].

Bible in Basic English

And there is no one who makes prayer to your name, or who is moved to keep true to you: for your face is veiled from us, and you have given us into the power of our sins.

Darby Translation

and there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee; for thou hast hidden thy face from us, and hast caused us to melt away through our iniquities.

Julia Smith Translation

And none calling upon thy name, none rousing himself to take hold upon thee: for thou hiddest thy face from us, and thou wilt melt us by the hand of our iniquities.

King James 2000

And there is none that calls upon your name, that stirs up himself to take hold of you: for you have hid your face from us, and have consumed us, because of our iniquities.

Lexham Expanded Bible

And there is no one who calls on your name, who pulls himself up to keep hold of you, for you have hidden your face from us, and melted us into the hand of our iniquity.

Modern King James verseion

And there is no one who calls on Your name, who stirs up himself to take hold of You. For You have hidden Your face from us, and have melted us away because of our iniquities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There is no man that calleth upon thy name, that standeth up to take hold by thee. Therefore hidest thou thy face from us and consumest us, because of our sins.

NET Bible

No one invokes your name, or makes an effort to take hold of you. For you have rejected us and handed us over to our own sins.

New Heart English Bible

There is none who calls on your name, who stirs up himself to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have consumed us by means of our iniquities.

The Emphasized Bible

And there was none To call upon thy Name, To rouse himself to lay firm hold on thee, - For thou hadst hidden thy face from us, And hadst made us despond, by means of our iniquity.

Webster

And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.

World English Bible

There is none who calls on your name, who stirs up himself to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have consumed us by means of our iniquities.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

עוּר 
`uwr 
Usage: 80

of thee for thou hast hid
סתר 
Cathar 
Usage: 81

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

from us, and hast consumed
מוּג 
Muwg 
Usage: 17

us, because
יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Prayer For Mercy

6 And we are as unclean -- all of us, And as a garment passing away, all our righteous acts; And we fade as a leaf -- all of us. And our iniquities as wind do take us away. 7 And there is none calling in Thy name, Stirring up himself to lay hold on Thee, For Thou hast hid Thy face from us, And thou meltest us away by our iniquities. 8 And now, O Jehovah, thou art our Father, We are the clay, and Thou our Framer, And the work of Thy hand -- all of us.



Cross References

Ezekiel 22:30

And I seek of them a man making a fence, And standing in the breach before Me, In behalf of the land -- not to destroy it, And I have not found.

Hosea 7:7

All of them are warm as an oven, And they have devoured their judges, All their kings have fallen, There is none calling unto Me among them.

Deuteronomy 31:17-18

and Mine anger hath burned against it in that day, and I have forsaken them, and hidden My face from them, and it hath been for consumption, and many evils and distresses have found it, and it hath said in that day, Is it not because that my God is not in my midst -- these evils have found me?

Deuteronomy 32:19-25

And Jehovah seeth and despiseth -- For the provocation of His sons and His daughters.

Job 8:4

If thy sons have sinned before Him, And He doth send them away, By the hand of their transgression,

Psalm 14:4

Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.

Isaiah 1:15

And in your spreading forth your hands, I hide mine eyes from you, Also when ye increase prayer, I do not hear, Your hands of blood have been full.

Isaiah 27:5

Or -- he doth take hold on My strength, He doth make peace with Me, Peace he doth make with Me.

Isaiah 50:2

Wherefore have I come, and there is no one? I called, and there is none answering, Hath My hand been at all short of redemption? And is there not in me power to deliver? Lo, by My rebuke I dry up a sea, I make rivers a wilderness, Their fish stinketh, for there is no water, And dieth with thirst.

Isaiah 54:8

In overflowing wrath I hid my face for a moment from thee, And in kindness age-during I have loved thee, Said thy Redeemer -- Jehovah!

Isaiah 56:4

For thus said Jehovah of the eunuchs, Who do keep My sabbaths, And have fixed on that which I desired, And are keeping hold on My covenant:

Isaiah 57:17

For the iniquity of his dishonest gain, I have been wroth, and I smite him, Hiding -- and am wroth, And he goeth on turning back in the way of his heart.

Isaiah 59:2

But your iniquities have been separating Between you and your God, And your sins have hidden The Presence from you -- from hearing.

Isaiah 59:4

There is none calling in righteousness, And there is none pleading in faithfulness, Trusting on emptiness, and speaking falsehood, Conceiving perverseness, and bearing iniquity.

Isaiah 59:16

And He seeth that there is no man, And is astonished that there is no intercessor, And His own arm giveth salvation to Him, And His righteousness -- it sustained Him.

Jeremiah 9:7

Therefore, thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am refining them, and have tried them, For how do I do because of the daughter of My people?

Ezekiel 22:18-22

The house of Israel hath been to Me for dross, All of them are brass, and tin, and iron, and lead, In the midst of a furnace -- dross hath silver been,

Ezekiel 24:11

And cause it to stand on its coals empty, So that its brass is hot and burning, Melted hath been in its midst its uncleanness, Consumed is its scum.

Hosea 5:15

I go -- I turn back unto My place, Till that they are desolate, and have sought My face. In their distress they do seek Me speedily!'

Hosea 7:14

And have not cried unto Me with their heart, but howl on their beds, For corn and new wine they assemble themselves, They turn aside against Me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain