Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will bring forth offspring from Jacob,
And an heir of My mountains from Judah;
Even My chosen ones shall inherit it,
And My servants will dwell there.

King James Version

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Holman Bible

I will produce descendants from Jacob,
and heirs to My mountains from Judah;
My chosen ones will possess it,
and My servants will dwell there.

International Standard Version

I'll bring forth descendants from Jacob, and from Judah they will inherit my mountains; my chosen people will inherit it, and my servants will live there.

A Conservative Version

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains. And my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

American Standard Version

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Amplified


“I will bring forth descendants from Jacob,
And an heir of My mountains from Judah;
Even My chosen ones shall inherit it,
And My servants will live there.

Bible in Basic English

And I will take a seed out of Jacob, and out of Judah one who will have my mountains for a heritage: and the people I have taken to be mine will have it for themselves, and my servants will have their resting-place there.

Darby Translation

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah a possessor of my mountains; and mine elect shall possess it, and my servants shall dwell there.

Julia Smith Translation

And I brought forth a seed out of Jacob, and out of Judah he shall inherit my mountain: and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell their.

King James 2000

And I will bring forth a descendant out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and my elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Lexham Expanded Bible

And I will bring descendant s out from Jacob, and a {people} from Judah to take possession of my mountain, and my chosen ones shall inherit it, and my servants shall settle there.

Modern King James verseion

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah one who inherits My mountains; and My elect will inherit it, and My servants will dwell there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I will take a seed out of Jacob, and out of Judah, one to take possession of my hill. My chosen shall possess these things, and my servants shall dwell there.

NET Bible

I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah people to take possession of my mountains. My chosen ones will take possession of the land; my servants will live there.

New Heart English Bible

And I will bring forth offspring from Jacob, and from Judah they shall inherit my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

The Emphasized Bible

Therefore will I bring forth Out of Jacob, a seed, and Out of Judah, an inheritor of my mountains, That my chosen ones may inherit it, And, my servants, dwell there;

Webster

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and my elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

World English Bible

I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Youngs Literal Translation

And I have brought out from Jacob a seed, And from Judah a possessor of My mount, And possess it do My chosen ones, And My servants do dwell there.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bring forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

a seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

out of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and out of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

of my mountains
הר 
Har 
Usage: 544

and mine elect
בּחיר 
Bachiyr 
Usage: 13

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

it, and my servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

References

Fausets

Morish

Context Readings

Judgment And Salvation

8 Thus says the LORD: "As the new wine is found in the cluster, and they say, 'Do not destroy it, for there is a blessing in it,' so I will do for my servants' sake, and not destroy them all. 9 “I will bring forth offspring from Jacob,
And an heir of My mountains from Judah;
Even My chosen ones shall inherit it,
And My servants will dwell there.
10 Sharon shall become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a place for herds to lie down, for my people who have sought me.

Cross References

Amos 9:11-15

"In that day I will raise up the booth of David that is fallen and repair its breaches, and raise up its ruins and rebuild it as in the days of old,

Isaiah 27:6

In days to come Jacob shall take root, Israel shall blossom and put forth shoots and fill the whole world with fruit.

Isaiah 10:20-22

In that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no more lean on him who struck them, but will lean on the LORD, the Holy One of Israel, in truth.

Isaiah 11:11-16

In that day the Lord will extend his hand yet a second time to recover the remnant that remains of his people, from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the coastlands of the sea.

Isaiah 32:18

My people will abide in a peaceful habitation, in secure dwellings, and in quiet resting places.

Isaiah 45:19

I did not speak in secret, in a land of darkness; I did not say to the offspring of Jacob, 'Seek me in vain.' I the LORD speak the truth; I declare what is right.

Isaiah 65:15

You shall leave your name to my chosen for a curse, and the Lord GOD will put you to death, but his servants he will call by another name.

Isaiah 65:22

They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat; for like the days of a tree shall the days of my people be, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.

Jeremiah 31:36-40

"If this fixed order departs from before me, declares the LORD, then shall the offspring of Israel cease from being a nation before me forever."

Jeremiah 33:17-26

"For thus says the LORD: David shall never lack a man to sit on the throne of the house of Israel,

Ezekiel 36:8-15

"But you, O mountains of Israel, shall shoot forth your branches and yield your fruit to my people Israel, for they will soon come home.

Ezekiel 36:24

I will take you from the nations and gather you from all the countries and bring you into your own land.

Ezekiel 37:21-28

then say to them, Thus says the Lord GOD: Behold, I will take the people of Israel from the nations among which they have gone, and will gather them from all around, and bring them to their own land.

Ezekiel 39:25-29

"Therefore thus says the Lord GOD: Now I will restore the fortunes of Jacob and have mercy on the whole house of Israel, and I will be jealous for my holy name.

Obadiah 1:17-21

But in Mount Zion there shall be those who escape, and it shall be holy, and the house of Jacob shall possess their own possessions.

Zephaniah 3:20

At that time I will bring you in, at the time when I gather you together; for I will make you renowned and praised among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes," says the LORD.

Zechariah 10:6-12

"I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back because I have compassion on them, and they shall be as though I had not rejected them, for I am the LORD their God and I will answer them.

Matthew 24:22

And if those days had not been cut short, no human being would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short.

Romans 11:5-7

So too at the present time there is a remnant, chosen by grace.

Romans 11:28

As regards the gospel, they are enemies of God for your sake. But as regards election, they are beloved for the sake of their forefathers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain