Parallel Verses

New American Standard Bible

“Then He shall become a sanctuary;
But to both the houses of Israel, a stone to strike and a rock to stumble over,
And a snare and a trap for the inhabitants of Jerusalem.

King James Version

And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Holman Bible

He will be a sanctuary;
but for the two houses of Israel,
He will be a stone to stumble over
and a rock to trip over,
and a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem.

International Standard Version

Then he will be a sanctuary, but for both houses of Israel he'll also be a stone with which someone strikes himself, a rock one stumbles over, a trap and a snare to those who live in Jerusalem.

A Conservative Version

And he shall be for a sanctuary, but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a net and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

American Standard Version

And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Amplified


“Then He shall be a sanctuary [a sacred, indestructible shelter for those who fear and trust Him];
But to both the houses of Israel [both the northern and southern kingdoms—Israel and Judah, He will be] a stone on which to stumble and a rock on which to trip,
A trap and a snare for the inhabitants of Jerusalem.

Bible in Basic English

And he will be for a holy place: but for a stone of falling and a rock of trouble to the two houses of Israel, and to the men of Jerusalem, for a net in which they may be taken.

Darby Translation

And he will be for a sanctuary; and for a stone of stumbling, and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Julia Smith Translation

And he was for a holy place and for a stone of striking, and for a rock of falling to the two houses of Israel; for a trap net and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

King James 2000

And he shall be as a sanctuary; but a stone of stumbling and a rock of offense to both the houses of Israel, for a trap and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

And he will become like a sanctuary and a stumbling-stone, and like a stumbling-rock for the two houses of Israel, like a trap and a snare for the inhabitants of Jerusalem.

Modern King James verseion

And He shall be a sanctuary for you, but for a stone of stumbling, and for a rock of falling to both the houses of Israel, for a trap and for a snare to the people of Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he is the sanctifying, and stone to stumble at, the rock to fall upon, a snare and net to both the houses: to Israel, and the inhabiters of Jerusalem.

NET Bible

He will become a sanctuary, but a stone that makes a person trip, and a rock that makes one stumble -- to the two houses of Israel. He will become a trap and a snare to the residents of Jerusalem.

New Heart English Bible

And he will be a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock that makes them fall to both the houses of Israel, for a trap and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

The Emphasized Bible

So shall he become a hallowed asylum, - But a stone to strike against, and a rock to stumble over unto both houses of Israel A trap and a snare to the dweller in Jerusalem;

Webster

And he will be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a trap and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

World English Bible

He will be a sanctuary, but for both houses of Israel, he will be a trap and a snare for the inhabitants of Jerusalem.

Youngs Literal Translation

And He hath been for a sanctuary, And for a stone of stumbling, and for a rock of falling, To the two houses of Israel, For a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

נגף 
Negeph 
Usage: 7

and for a rock
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

of offence
מכשׁל מכשׁול 
Mikshowl 
Usage: 14

to both
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

the houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

for a gin
פּח 
Pach 
Usage: 27

and for a snare
מקשׁ מוקשׁ 
Mowqesh 
Usage: 27

to the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

Wait For Yahweh

13 Remember that Jehovah of Hosts is holy. He is the one you should respect. He is the one you should reverence (venerate) (exalt). 14 “Then He shall become a sanctuary;
But to both the houses of Israel, a stone to strike and a rock to stumble over,
And a snare and a trap for the inhabitants of Jerusalem.
15 Many will stumble over them. They will fall and be broken. They will be trapped and caught.

Cross References

Ezekiel 11:16

Therefore say: 'Thus says the Lord Jehovah: Though I had removed them far away among the nations and though I had scattered them among the countries, yet I was a sanctuary (holy place) (shelter) (protection) for them a little while in the countries where they had gone.'

Luke 2:34

Simeon blessed them and said to Mary his mother: This child is set for the falling and the rising of many in Israel and for a sign that is spoken against.

1 Peter 2:8

It is a stone that people stumble over, and a large rock that people find offensive. They stumble because they are disobedient to the word. To this end they were appointed.

Isaiah 28:16

Therefore this is what The Sovereign Lord Jehovah says: Behold, I lay in Zion a stone for a foundation. It is a tried stone, a precious cornerstone, a sure foundation; whoever believes will not act hastily.

Psalm 11:6

He rains down fire and burning sulfur upon wicked people. He makes them drink from a cup filled with scorching wind.

Psalm 46:1-2

([Sons of Korah]) God is our refuge and strength, a ready help in times of trouble.

Psalm 69:22

Let their table before them become a snare. Let it become retribution and a trap.

Proverbs 18:10

The name of Jehovah is a strong tower. The righteous runs into it for protection.

Isaiah 4:6

There will be a shelter to give shade from the heat by day, and refuge and protection from the storm and the rain.

Isaiah 24:17-18

Terror and traps and snares will be your lot, you people of the earth.

Isaiah 26:20

Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you. Hide yourselves for a little while until his rage has passed by.

Matthew 13:57

They resented him. But Jesus responded to them: A prophet is without honor in his own country, and in his own house.

Luke 21:35

It will come as a surprise to all who dwell on the face of the earth.

Romans 9:32-33

Why? It is because it was not based on the principle of faith, but on that of works. They have stumbled at the stumbling stone.

Romans 11:9-11

David says, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling block, and recompense to them.

Romans 11:35

Or who has first given to him, that it shall be repaid to him again? (Job 41:11)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain