Parallel Verses

New American Standard Bible

Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.

King James Version

And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

Holman Bible

They will look toward the earth and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness.

International Standard Version

or they'll look toward the earth, but they'll see only distress and darkness, the gloom that comes from anguish, and then they'll be thrown into total darkness."

A Conservative Version

And they shall look to the earth, and, behold, distress and darkness, the gloom of anguish, and into thick darkness [to be] driven away.

American Standard Version

and they shall look unto the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away.

Amplified

Then they will look to the earth, they will see only distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness and overwhelming night.

Bible in Basic English

And he will be looking down on the earth, and there will be trouble and dark clouds, black night where there is no seeing.

Darby Translation

and they will look to the earth; and behold, trouble and darkness, gloom of anguish; and they shall be driven into thick darkness.

Julia Smith Translation

And they shall look to the earth, and behold, straits and darkness and fainting of distress; and to darkness being removed.

King James 2000

And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, gloom of anguish; and they shall be driven into darkness.

Lexham Expanded Bible

or look to [the] earth. But look! Distress and darkness, [the] gloom of affliction! And [it will be] thrust [into] darkness!

Modern King James verseion

And they shall look to the land; and behold, trouble and darkness and gloom of anguish! And they are driven away into darkness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and behold, there is trouble and darkness; vexation is round about him, and the cloud of error. And out of such adversity, shall he not escape.

NET Bible

When one looks out over the land, he sees distress and darkness, gloom and anxiety, darkness and people forced from the land.

New Heart English Bible

and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

The Emphasized Bible

And unto the land, shall they look hard, And lo! distress and darkness, the gloom of anguish, driven away!

Webster

And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

World English Bible

and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

Youngs Literal Translation

And unto the land it looketh attentively, And lo, adversity and darkness! -- Dimness, distress, and thick darkness is driven away, But not the dimness for which she is in distress!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and darkness
חשׁיכה חשׁכה 
Chashekah 
Usage: 5

מעוּף 
Ma`uwph 
Usage: 1

of anguish
צוּקה צוק 
Tsowq 
Usage: 4

and they shall be driven
נדח 
Nadach 
Usage: 53

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

The Darkness Turns To Light

21 They will pass through the land, greatly distressed and hungry. And when they are hungry, they will be enraged and will speak contemptuously against their king and their God, and turn their faces upward. 22 Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.

Cross References

Isaiah 5:30

They will growl over it on that day, like the growling of the sea. And if one looks to the land, behold, darkness and distress; and the light is darkened by its clouds.

Jeremiah 13:16

Give glory to the LORD your God before he brings darkness, before your feet stumble on the twilight mountains, and while you look for light he turns it into gloom and makes it deep darkness.

Zephaniah 1:14-15

The great day of the LORD is near, near and hastening fast; the sound of the day of the LORD is bitter; the mighty man cries aloud there.

2 Chronicles 15:5-6

In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.

Job 18:18

He is thrust from light into darkness, and driven out of the world.

Proverbs 14:32

The wicked is overthrown through his evildoing, but the righteous finds refuge in his death.

Isaiah 8:20

To the teaching and to the testimony! If they will not speak according to this word, it is because they have no dawn.

Isaiah 9:1

But there will be no gloom for her who was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the latter time he has made glorious the way of the sea, the land beyond the Jordan, Galilee of the nations.

Jeremiah 23:12

Therefore their way shall be to them like slippery paths in the darkness, into which they shall be driven and fall, for I will bring disaster upon them in the year of their punishment, declares the LORD.

Jeremiah 30:6-7

Ask now, and see, can a man bear a child? Why then do I see every man with his hands on his stomach like a woman in labor? Why has every face turned pale?

Amos 5:18-20

Woe to you who desire the day of the LORD! Why would you have the day of the LORD? It is darkness, and not light,

Matthew 8:12

while the sons of the kingdom will be thrown into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth."

Matthew 22:13

Then the king said to the attendants, 'Bind him hand and foot and cast him into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.'

Matthew 24:29

"Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken.

Luke 21:25-26

"And there will be signs in sun and moon and stars, and on the earth distress of nations in perplexity because of the roaring of the sea and the waves,

Jude 1:13

wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the gloom of utter darkness has been reserved forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain