Parallel Verses
New American Standard Bible
But you have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress you and
King James Version
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
Holman Bible
Yet you dishonored that poor man.
International Standard Version
But you have humiliated the man who is poor. Are not rich people the ones who oppress you and drag you into court?
A Conservative Version
But ye have dishonored the poor man. Do not the rich exploit you, and they themselves drag you into courts?
American Standard Version
But ye have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?
Amplified
But you [in contrast] have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress and exploit you, and personally drag you into the courts of law?
An Understandable Version
But you people have dishonored the poor person. Are not rich people the ones who oppress you and drag you to court?
Anderson New Testament
But you dishonor the poor man. Do not the rich oppress you, and do they not themselves drag you to the judgment-seats?
Bible in Basic English
But you have put the poor man to shame. Are not the men of wealth rulers over you? do they not take you by force before their judges?
Common New Testament
But you have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress you? Is it not they who drag you into court?
Daniel Mace New Testament
but you, who despise the poor, are not you oppress'd by the rich? is it not they who drag you to their tribunals?
Darby Translation
But ye have despised the poor man. Do not the rich oppress you, and do not they drag you before the tribunals?
Godbey New Testament
You have dishonored the poor. Do not the rich domineer over you, and drag you into courts?
Goodspeed New Testament
But you humiliate the poor. Are not the rich your oppressors? Is it not they who drag you into court?
John Wesley New Testament
But ye have disgraced the poor.
Julia Smith Translation
And ye have despised the beggar. Do not the rich bring you into subjection, and draw you before tribunals?
King James 2000
But you have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judges?
Lexham Expanded Bible
But you have dishonored the poor! Are not the rich exploiting you and they themselves dragging you into the courts?
Modern King James verseion
But you dishonored the poor one. Do not rich men oppress you and draw you before the judgment seats?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But ye have despised the poor. Are not the rich they which oppress you: and they which draw you before judges?
Moffatt New Testament
Now you insult the poor. Is it not the rich who lord it over you and drag you to court?
Montgomery New Testament
But you have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you and drag you to court?
NET Bible
But you have dishonored the poor! Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts?
New Heart English Bible
But you have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you, and personally drag you before the courts?
Noyes New Testament
but ye have despised the poor man. Do not the rich oppress you, and do not they drag you before the judgmentseats?
Sawyer New Testament
But you dishonor the poor. Do not the rich oppress you and drag you to tribunals?
The Emphasized Bible
Whereas, ye, have dishonoured the destitute man! Do not, the rich, oppress you? and, themselves, drag you into courts of justice?
Thomas Haweis New Testament
but ye have put contempt on the poor man? Do not the rich men tyrannize over you? and they drag you to the tribunals.
Twentieth Century New Testament
But you--you insult the poor man! Is not it the rich who oppress you? Is not it they who drag you into law-courts?
Webster
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment-seats?
Weymouth New Testament
But *you* have put dishonour upon the poor man. Yet is it not the rich who grind you down? Are not they the very people who drag you into the Law courts? --
Williams New Testament
But you, in contrast, have humiliated the poor man. Are not the rich men those who oppress you and drag you to court?
World English Bible
But you have dishonored the poor man. Don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts?
Worrell New Testament
But ye dishonored the poor man! Do not the rich oppress you, and do they not drag you before the judgment-seats?
Worsley New Testament
Do not the rich tyrannize over you; and drag you to their tribunals?
Youngs Literal Translation
and ye did dishonour the poor one; do not the rich oppress you and themselves draw you to judgment-seats;
Topics
Interlinear
De
Humon
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
References
Word Count of 37 Translations in James 2:6
Verse Info
Context Readings
Partiality Forbidden
5
Listen, my dearly beloved brothers! Did God choose poor people in the world to be rich in faith and to receive the kingdom he promised to those who love him?
6 But you have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress you and
Cross References
1 Corinthians 11:22
Do you not have houses in which to eat and drink? Or do you despise the congregation of God, and shame them that have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you in this? I will not praise you!
Psalm 14:6
They put the advice of oppressed people to shame because Jehovah is their protection.
Acts 8:3
Saul ravaged the congregation. He entered every house and dragged off men and women and put them in prison.
Acts 17:6
When they did not find them they dragged Jason and other brothers before the rulers of the city. They said: These men who have turned the world upside down have come here also.
Acts 18:12
When Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat.
James 5:6
You have condemned, and you have killed the righteous one. He does not resist you.
1 Kings 21:11-13
So the elders and nobles in authority in his town did as Jezebel said in the letter she sent them.
Job 20:19
For he has oppressed and forsaken the poor and left them destitute. He has violently seized houses he did not build.
Psalm 10:2
The wicked proudly persecutes the poor people. He will be caught in the schemes that he contrived.
Psalm 10:8
He waits in ambush in the villages. From his hiding places he kills innocent people. He searches for victims.
Psalm 10:10
His victims are crushed. They collapse, and they fall into the power of the wicked.
Psalm 10:14
You have seen trouble and grief and placed them under your control. The victim entrusts himself to you. You alone have been the helper of orphans.
Psalm 12:5
Because oppressed people are robbed and needy people groan, I will now arise, says Jehovah. I will provide safety for those who long for it.
Proverbs 14:31
He who oppresses the poor reproaches his Maker. He who honors his Maker has mercy for the poor.
Proverbs 17:5
When you mock the poor you disgrace your Maker. He who is glad at calamity will be punished.
Proverbs 22:16
He who gets ahead by oppressing the poor and giving to the rich will certainly suffer loss.
Ecclesiastes 5:8
If you see oppression of the poor and denial of justice and righteousness in the country, do not be shocked at the sight. One official watches over another official and there are higher officials over them.
Ecclesiastes 9:15-16
Now there was found in it a poor wise man. By his wisdom he delivered the city. Yet no man remembered that same poor man.
Isaiah 3:14-15
Jehovah enters into judgment with the elders and princes of his people: It is you who have devoured the vineyard. The plunder of the poor is in your houses.
Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men. He was a man of sorrows familiar with suffering. Like one from whom men hide their faces he was despised. We did not consider him to be worth much.
Amos 2:6-7
Jehovah said: I will not withdraw punishment for (three sins of Israel, even for four) the many transgressions of Israel! They sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes.
Amos 4:1
Hear this word you cows of Bashan who live on the mountain of Samaria. You oppress the poor. You crush the needy. You say to your masters (husbands) (lords), Bring us drink.
Amos 5:11
You impose unfair rent on the poor and defraud a tribute of grain from them. You haave built houses of hewn stone yet you will not live in them. You planted pleasant vineyards, but you will not drink the wine from them.
Amos 8:4-6
Hear this, you who would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail.
Micah 6:11-12
Can I be pure with wicked scales and with a bag of deceitful stone weights?
Habakkuk 3:14
You pierced the head of his warriors. They came as a whirlwind to scatter me. They secretly devour the oppressed.
Zechariah 7:10
Do not oppress the widow. Do not oppress the fatherless. Do not oppress the stranger and do not oppress the poor. And you should not devise evil in your heart against your brother.
Acts 4:1-3
As they spoke to the people, the chief priests, the captain of the temple, and the Sadducees came to them.
Acts 4:26-28
The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against Jehovah, and against his Christ. (Psalm 2:2)
Acts 5:17-18
Then the high priest rose up, and all those of the sect of the Sadducees who were with him were filled with zeal (indignation).
Acts 5:26-27
Then the captain with the officers brought them in without violence. They feared the people lest they should have been stoned.
Acts 13:50
The Jews incited the devout and honorable women and the leading men of the city. They caused persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their coasts.
Acts 16:19-20
When her masters saw that the hope of their gain was gone, they grabbed Paul and Silas, and dragged them into the marketplace before the rulers.
James 2:3
You pay special attention to the one wearing the fine clothes, and say: Sit here in a good place. Then you say to the poor man: Stand there, or Sit under my footstool.
James 5:4
Behold, the wages of the laborers who harvested your fields, which are held back by you, cry out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of Jehovah of Hosts.
John 8:49
Jesus answered: I have no demon. I honor my Father and you dishonor me.