Parallel Verses
NET Bible
But no human being can subdue the tongue; it is a restless evil, full of deadly poison.
New American Standard Bible
But no one can tame the tongue; it is a restless evil and full of
King James Version
But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
Holman Bible
but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
International Standard Version
but no one can tame the tongue. It is an uncontrollable evil filled with deadly poison.
A Conservative Version
But no man is able to tame the tongue of men, an unruly evil, full of deadly poison.
American Standard Version
But the tongue can no man tame; it is a restless evil, it is full of deadly poison.
Amplified
But no one can tame the human tongue; it is a restless evil [undisciplined, unstable], full of deadly poison.
An Understandable Version
but no one can subdue the tongue. It is an uncontrollable [source of] evil and full of deadly poison.
Anderson New Testament
but the tongue no man can tame; it is an unruly evil; it is full of deadly poison.
Bible in Basic English
But the tongue may not be controlled by man; it is an unresting evil, it is full of the poison of death.
Common New Testament
But no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
Daniel Mace New Testament
but who could ever tame the tongue? arm'd with deadly poison, the mischief scorns restraint.
Darby Translation
but the tongue can no one among men tame; it is an unsettled evil, full of death-bringing poison.
Godbey New Testament
but no one of men is able to tame the tongue; an incorrigible evil, full of deadly poison.
Goodspeed New Testament
but no human being can tame the tongue. It is an irreconcilable evil, full of deadly poison.
John Wesley New Testament
But the tongue can no man tame: it is an unruly evil, full of deadly poison.
Julia Smith Translation
And the tongue none of men can tame; an ungovernable evil, full of deadly poison.
King James 2000
But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
Lexham Expanded Bible
but no human being is able to tame the tongue. [It is] a restless evil, full of deadly poison.
Modern King James verseion
But no one can tame the tongue, it is an unruly evil, full of deadly poison.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the tongue can no man tame. It is an unruly evil, full of deadly poison.
Moffatt New Testament
no man can tame the tongue ??plague of disorder that it is, full of deadly venom!
Montgomery New Testament
no man can tame the tongue, restless evil that it is, full of deadly poison.
New Heart English Bible
But nobody can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
Noyes New Testament
but the tongue can no man tame; it is a restless evil, full of deadly poison.
Sawyer New Testament
but the tongue can no man tame; it is a disorderly evil, full of a deadly poison.
The Emphasized Bible
But, the tongue, none of mankind can, tame, - A restless mischief! Full of deadly poison
Thomas Haweis New Testament
but the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
Twentieth Century New Testament
No human being can tame the tongue. It is a restless plague! It is charged with deadly poison!
Webster
But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
Weymouth New Testament
But the tongue no man or woman is able to tame. It is an ever-busy mischief, and is full of deadly poison.
Williams New Testament
but the tongue no human being can tame. It is an evil incapable of being quieted, full of deadly poison.
World English Bible
But nobody can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
Worrell New Testament
but the tongue no man can tame; a restless evil, full of deadly poison!
Worsley New Testament
but the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
Youngs Literal Translation
and the tongue no one of men is able to subdue, it is an unruly evil, full of deadly poison,
Topics
Interlinear
De
Kakos
References
Morish
Word Count of 37 Translations in James 3:8
Verse Info
Context Readings
Restraining The Tongue
7 For every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is subdued and has been subdued by humankind. 8 But no human being can subdue the tongue; it is a restless evil, full of deadly poison. 9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people made in God's image.
Names
Cross References
Psalm 140:3
Their tongues wound like a serpent; a viper's venom is behind their lips. (Selah)
Romans 3:13
"Their throats are open graves, they deceive with their tongues, the poison of asps is under their lips."
Ecclesiastes 10:11
If the snake should bite before it is charmed, the snake charmer is in trouble.
Deuteronomy 32:33
Their wine is snakes' poison, the deadly venom of cobras.
Psalm 55:21
His words are as smooth as butter, but he harbors animosity in his heart. His words seem softer than oil, but they are really like sharp swords.
Psalm 57:4
I am surrounded by lions; I lie down among those who want to devour me; men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are a sharp sword.
Psalm 58:4
Their venom is like that of a snake, like a deaf serpent that does not hear,
Psalm 59:7
Look, they hurl insults at me and openly threaten to kill me, for they say, "Who hears?"
Psalm 64:3-4
They sharpen their tongues like a sword; they aim their arrow, a slanderous charge,
James 3:6
And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence -- and is set on fire by hell.
Revelation 12:9
So that huge dragon -- the ancient serpent, the one called the devil and Satan, who deceives the whole world -- was thrown down to the earth, and his angels along with him.