Parallel Verses

Youngs Literal Translation

ye ask, and ye receive not, because evilly ye ask, that in your pleasures ye may spend it.

New American Standard Bible

You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.

King James Version

Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.

Holman Bible

You ask and don’t receive because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your evil desires.

International Standard Version

You ask for something but do not get it because you ask for it for the wrong reason for your own pleasure.

A Conservative Version

Ye ask, and do not receive, because ye ask wrongly, so that ye may spend on your pleasures.

American Standard Version

Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures.

Amplified

You ask [God for something] and do not receive it, because you ask with wrong motives [out of selfishness or with an unrighteous agenda], so that [when you get what you want] you may spend it on your [hedonistic] desires.

An Understandable Version

[When] you do ask, you do not receive it, because you ask from wrong motives, [just] so you can satisfy your own pleasures.

Anderson New Testament

You ask, and receive not, because you ask amiss, that you may spend it on your passions.

Bible in Basic English

You make your request but you do not get it, because your request has been wrongly made, desiring the thing only so that you may make use of it for your pleasure.

Common New Testament

You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.

Daniel Mace New Testament

you would not obtain it, because you wickedly request to have your passions gratified.

Darby Translation

Ye ask and receive not, because ye ask evilly, that ye may consume it in your pleasures.

Godbey New Testament

you ask, and you receive not, because you ask wickedly, that you may expend it in your pleasures.

Goodspeed New Testament

You ask and fail to get them because you ask with wrong motives, to spend them on your pleasures.

John Wesley New Testament

Ye ask and receive not, because ye ask amiss, that ye may expend it on your pleasures.

Julia Smith Translation

Ye ask, and receive not, because ye ask wickedly that ye might expend upon your sensual pleasures.

King James 2000

You ask, and receive not, because you ask amiss, that you may spend it upon your lusts.

Lexham Expanded Bible

You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, in order that you may spend [it] on your pleasures.

Modern King James verseion

You ask and receive not, because you ask amiss, that you may spend it upon your lusts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye ask and receive not, because ye ask amiss, even to consume it upon your voluptuousness.

Moffatt New Testament

you do ask and you do not get it, because you ask with the wicked intention of spending it on your pleasures.

Montgomery New Testament

You continue to ask and do not receive, because you are asking with a wrong purpose, in order to spend it upon your pleasures.

NET Bible

you ask and do not receive because you ask wrongly, so you can spend it on your passions.

New Heart English Bible

You ask, and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.

Noyes New Testament

ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.

Sawyer New Testament

you ask and do not receive, because you ask amiss, to expend on your pleasures.

The Emphasized Bible

Ye ask and receive not, because that, basely, ye ask, in order that, in your pleasures, ye may spend it .

Thomas Haweis New Testament

Ye ask, and receive nothing, because ye ask vilely, in order to consume it on your sensual appetites.

Twentieth Century New Testament

You ask, yet do not receive, because you ask for a wrong purpose--to spend what you get upon your pleasures.

Webster

Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.

Weymouth New Testament

or you pray and yet do not receive, because you pray wrongly, your object being to waste what you get on some pleasure or another.

Williams New Testament

You ask and fail to get them, because you ask with evil, selfish motives, to spend them on your pleasures.

World English Bible

You ask, and don't receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.

Worrell New Testament

Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it on your pleasures.

Worsley New Testament

Ye ask and receive not, because ye ask wickedly; that ye may spend it in your pleasures.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye ask
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

διότι 
Dioti 
Usage: 18

ye ask
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

κακῶς 
Kakos 
Usage: 12

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

δαπανάω 
Dapanao 
spend, be at charges with, consume
Usage: 4

it upon
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Devotionals

Devotionals containing James 4:3

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Subject Yourselves To God

2 ye desire, and ye have not; ye murder, and are zealous, and are not able to attain; ye fight and war, and ye have not, because of your not asking; 3 ye ask, and ye receive not, because evilly ye ask, that in your pleasures ye may spend it. 4 Adulterers and adulteresses! have ye not known that friendship of the world is enmity with God? whoever, then, may counsel to be a friend of the world, an enemy of God he is set.

Cross References

1 John 5:14

And this is the boldness that we have toward Him, that if anything we may ask according to his will, He doth hear us,

1 John 3:22

and whatever we may ask, we receive from Him, because His commands we keep, and the things pleasing before Him we do,

Psalm 18:41

They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.

Job 27:8-10

For what is the hope of the profane, When He doth cut off? When God doth cast off his soul?

Job 35:12

There they cry, and He doth not answer, Because of the pride of evil doers.

Psalm 66:18-19

Iniquity, if I have seen in my heart, The Lord doth not hear.

Proverbs 1:28

Then they call me, and I do not answer, They seek me earnestly, and find me not.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah, And the prayer of the upright is His delight.

Proverbs 21:13

Whoso is shutting his ear from the cry of the poor, He also doth cry, and is not answered.

Proverbs 21:27

The sacrifice of the wicked is abomination, Much more when in wickedness he bringeth it.

Isaiah 1:15-16

And in your spreading forth your hands, I hide mine eyes from you, Also when ye increase prayer, I do not hear, Your hands of blood have been full.

Jeremiah 11:11

Therefore thus said Jehovah: Lo, I am bringing in unto them evil, That they are not able to go out from, And they have cried unto Me, And I do not hearken unto them.

Jeremiah 11:14

And thou, thou dost not pray for this people, Nor dost thou lift up for them cry and prayer, For I do not hearken in the time of their calling unto Me for their vexation.

Jeremiah 14:12

When they fast, I hearken not unto their cry, And when they cause to ascend burnt-offering and present, I accept them not, For by sword, and by famine, And by pestilence, I am consuming them.

Micah 3:4

Then do they cry unto Jehovah, And He doth not answer them, And hideth His face from them at that time, As they have made evil their doings.

Zechariah 7:13

And it cometh to pass, as He called, And they have not hearkened, So do they call, and I do not hearken, Said Jehovah of Hosts.

Matthew 20:22

And Jesus answering said, 'Ye have not known what ye ask for yourselves; are ye able to drink of the cup that I am about to drink? and with the baptism that I am baptized with, to be baptized?' They say to him, 'We are able.'

Mark 10:38

and Jesus said to them, 'Ye have not known what ye ask; are ye able to drink of the cup that I drink of, and with the baptism that I am baptized with -- to be baptized?'

Luke 15:13

'And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously;

Luke 15:30

but when thy son -- this one who did devour thy living with harlots -- came, thou didst kill to him the fatted calf.

Luke 16:1-2

And he said also unto his disciples, 'A certain man was rich, who had a steward, and he was accused to him as scattering his goods;

James 1:6-7

and let him ask in faith, nothing doubting, for he who is doubting hath been like a wave of the sea, driven by wind and tossed,

James 4:1

Whence are wars and fightings among you? not thence -- out of your passions, that are as soldiers in your members?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain