Parallel Verses
Godbey New Testament
you also suffer long; establish your hearts; because the coming of the Lord is nigh.
New American Standard Bible
King James Version
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
Holman Bible
You also must be patient. Strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.
International Standard Version
You, too, must be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.
A Conservative Version
Be ye also patient. Establish your hearts, because the coming of the Lord has approached.
American Standard Version
Be ye also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
Amplified
You too, be patient; strengthen your hearts [keep them energized and firmly committed to God], because the coming of the Lord is near.
An Understandable Version
[So], you people should be patient also; strengthen your hearts because the Lord's coming is near [Note: This may refer to the destruction of Jerusalem in AD 70, or to Christ's final coming and judgment].
Anderson New Testament
Be you also patient, establish your hearts: for the coming of the Lord draws near.
Bible in Basic English
Be as calm in your waiting; let your hearts be strong: because the coming of the Lord is near.
Common New Testament
You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
Daniel Mace New Testament
be you equally patient, and exercise your fortitude, for the advent of the Lord is nigh.
Darby Translation
Ye also have patience: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh.
Goodspeed New Testament
You must have patience too; you must keep up your courage, for the coming of the Lord is close at hand.
John Wesley New Testament
Be ye also patient, stablish your hearts; for the coming of the Lord is nigh.
Julia Smith Translation
Be longsuffering, ye also; make your hearts firm: for the arrival of the Lord has drawn near.
King James 2000
Be also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord draws near.
Lexham Expanded Bible
You also be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.
Modern King James verseion
You also be patient, establish your hearts, for the coming of your Lord draws near.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be ye also patient therefore, and settle your hearts, for the coming of the Lord draweth nigh.
Moffatt New Testament
have patience yourselves, strengthen your hearts, for the arrival of the Lord is at hand.
Montgomery New Testament
So you also must be patient. Stablish your hearts; for the coming of the Lord is at hand!
NET Bible
You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord's return is near.
New Heart English Bible
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is near.
Noyes New Testament
Be ye also patient, establish your hearts, for the coming of the Lord draweth nigh.
Sawyer New Testament
Do you also have long patience, confirm your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
The Emphasized Bible
Be, ye also, patient, Stablish your hearts, because, the Presence of the Lord, hath drawn near.
Thomas Haweis New Testament
Be ye also patient; stablish your hearts; for the coming of the Lord is at hand.
Twentieth Century New Testament
And you must be patient also, and not be discouraged; for the Lord's Coming is near.
Webster
Be ye also patient; establish your hearts; for the coming of the Lord draweth nigh.
Weymouth New Testament
So you also must be patient: keeping up your courage; for the Coming of the Lord is now close at hand.
Williams New Testament
You must be patient, too; you must put iron into your hearts, because the coming of the Lord is close at hand.
World English Bible
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
Worrell New Testament
Be ye also patient; establish your hearts, because the coming of the Lord has drawn near.
Worsley New Testament
Be ye also patient, establish your hearts; for the coming of the Lord is near.
Youngs Literal Translation
be patient, ye also; establish your hearts, because the presence of the Lord hath drawn nigh;
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Being patient for the coming of the lord
fruit of the Spirit » Patience
The second coming of Christ » Saints » Should be patient unto
the future » The second coming of Christ » Spoken of as near at hand
Topics
Interlinear
Makrothumeo
References
Word Count of 37 Translations in James 5:8
Verse Info
Context Readings
Exhortation To Patience
7 Therefore, O brethren, suffer long, until the coming of the Lord. Behold, the farmer receives the precious fruit of the earth, waiting for it, until he may receive the former and latter rain: 8 you also suffer long; establish your hearts; because the coming of the Lord is nigh. 9 Do not complain against one another, brethren, in order that you may not be judged: behold, the judge stands before the doors.
Cross References
1 Peter 4:7
But the end of all things is at hand. Therefore be prudent, and sober unto prayers:
Philippians 4:5
Let your clemency be made known to all men; the Lord is nigh.
Romans 8:25
But if we hope for that which we do not see, we wait for it with patience.
Romans 13:11-12
And recognizing this time, that it is already the hour we should wake out of sleep: for now our salvation is nearer than when we believed.
1 Thessalonians 1:10
and to await his Son out of the heavens, whom he raised from the dead, Jesus the one delivering us from the wrath to come.
1 Thessalonians 3:13
in order to establish your hearts blameless in holiness in the presence of God even our Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints: amen.
2 Thessalonians 3:5
And the Lord direct your hearts into the love of God, and the patience of Christ.
Hebrews 10:25-37
not forsaking the assembling of ourselves together as is the custom to some; but exhorting: and this the more, as you see the days drawing nigh.
James 5:9
Do not complain against one another, brethren, in order that you may not be judged: behold, the judge stands before the doors.
Revelation 22:20
The one testifying these things says, Yes, I am coming quickly. Amen, come Lord Jesus.
Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit is divine love, joy, peace, long suffering, kindness, goodness, faith,