Parallel Verses

New American Standard Bible

But the Lord said to me,
“Do not say, ‘I am a youth,’
Because everywhere I send you, you shall go,
And all that I command you, you shall speak.

King James Version

But the LORD said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.

Holman Bible

Then the Lord said to me:

Do not say, “I am only a youth,”
for you will go to everyone I send you to
and speak whatever I tell you.

International Standard Version

Then the LORD told me, "Don't say, "I'm only a young man,' for you will go everywhere I send you, and you will speak everything I command you.

A Conservative Version

But LORD said to me, Say not, I am a child. For to whomever I shall send thee thou shall go, and whatever I shall command thee thou shall speak.

American Standard Version

But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for to whomsoever I shall send thee thou shalt go, and whatsoever I shall command thee thou shalt speak.

Amplified


But the Lord said to me,
“Do not say, ‘I am [only] a young man,’
Because everywhere I send you, you shall go,
And whatever I command you, you shall speak.

Bible in Basic English

But the Lord said to me, Do not say, I am a child: for wherever I send you, you are to go, and whatever I give you orders to say, you are to say.

Darby Translation

But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for thou shalt go to whomsoever I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to me, Thou shalt not say, I a boy; for thou shalt go to all to whom I shall send thee, and all which I shall command thee thou shalt speak

King James 2000

But the LORD said unto me, Say not, I am a child: for you shall go to all that I shall send you, and whatsoever I command you you shall speak.

Lexham Expanded Bible

But Yahweh said to me, "You must not say, 'I [am] a youth,' for to {whomever} I send you, you will go, and {whatever} I command you, you will speak.

Modern King James verseion

But Jehovah said to me, Do not say, I am a boy; for you shall go to all that I shall send you, and whatever I command you, you shall speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD answered me thus, "Say not so, 'I am too young': For thou shalt go to all that I shall send thee unto, and whatsoever I command thee, that shalt thou speak.

NET Bible

The Lord said to me, "Do not say, 'I am too young.' But go to whomever I send you and say whatever I tell you.

New Heart English Bible

But the LORD said to me, "Do not say, 'I am a child;' for to whoever I shall send you, you shall go, and whatever I shall command you, you shall speak.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto me, Do not say, A child, am, I, - For against whomsoever I send thee, shalt thou go, And whatsoever I command thee, shalt thou speak:

Webster

But the LORD said to me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatever I command thee thou shalt speak.

World English Bible

But Yahweh said to me, "Don't say, 'I am a child;' for to whoever I shall send you, you shall go, and whatever I shall command you, you shall speak.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto me, 'Do not say, I am a youth, for to all to whom I send thee thou goest, and all that I command thee thou speakest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

unto me, Say

Usage: 0

not, I am a child
נער 
Na`ar 
Usage: 239

for thou shalt go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

Images Jeremiah 1:7

Prayers for Jeremiah 1:7

Context Readings

The Call Of Jeremiah

6 I, Jeremiah, said: Lord Jehovah, I do not know how to speak. I am only a child! 7 But the Lord said to me,
“Do not say, ‘I am a youth,’
Because everywhere I send you, you shall go,
And all that I command you, you shall speak.
8 Do not be afraid of people. I am with you. I will rescue you, says Jehovah.

Cross References

Numbers 22:20

That night God came to Balaam and said: If these men have come to summon you, go with them, but do only what I tell you.

Exodus 7:1-2

Jehovah said to Moses: See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.

Numbers 22:38

Balaam answered: I am here now. But now, what power do I have? I can say only what God tells me to say.

1 Kings 22:14

Micaiah answered: By the living God Jehovah I promise that I will say what he tells me to say!

2 Chronicles 18:13

But Micaiah answered: By the living God Jehovah I will say what my God tells me to say.

Jeremiah 1:17-18

Strengthen yourself, Jeremiah! Stand up, and say to them whatever I tell you to say. Do not be terrified in their presence, or I will make you even more terrified in their presence.

Ezekiel 2:3-5

He said: Son of man, I am sending you to the people of Israel. They are people from a nation that has rebelled against me. They and their ancestors have transgressed against me to this day.

Ezekiel 3:17-21

Son of man, I have made you a watchman over the people of Israel. Listen to what I say, and warn them for me.

Ezekiel 3:27

But when I speak to you, I will open your mouth. You will tell them: 'This is what the Lord Jehovah says.' Some will listen and some will refuse to listen for they are a rebellious people.

Matthew 28:20

Teach them to observe all the things I have commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.

Mark 16:15-16

He said to them, Go into the entire world, and preach the good news to the whole creation.

Acts 20:27

I did not shrink from telling you the entire will of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain