Parallel Verses

New American Standard Bible

They are worthless, a work of mockery;
In the time of their punishment they will perish.

King James Version

They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

Holman Bible

They are worthless, a work to be mocked.
At the time of their punishment
they will be destroyed.

International Standard Version

They're worthless, a work of mockery, and when the time of punishment comes, they'll perish.

A Conservative Version

They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation they shall perish.

American Standard Version

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Amplified


They are worthless and devoid of promise, a work of delusion and mockery;
In their time of [trial and] punishment they will perish [without hope].

Bible in Basic English

They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.

Darby Translation

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Julia Smith Translation

They are vanity, the work of delusions: in the time of their reviewing they shall perish.

King James 2000

They are vanity, and the work of errors: in the time of their judgment they shall perish.

Lexham Expanded Bible

They [are] vanity, a work of mockery, at the time of their punishment, they will perish.

Modern King James verseion

They are vanity, the work of delusion; in the time of their judgment they shall perish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The vain craftsmen with their works, that they in their vanity hath made, shall perish one with another in the time of visitation.

NET Bible

They are worthless, mere objects to be mocked. When the time comes to punish them, they will be destroyed.

New Heart English Bible

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

The Emphasized Bible

Vanity, they are, the handiwork of mockeries, - In the time of their visitation, shall they perish.

Webster

They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

World English Bible

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Youngs Literal Translation

Vanity are they, work of erring ones, In the time of their inspection they perish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

and the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of errors
תּעתּע 
Ta`tua` 
Usage: 2

in the time
עת 
`eth 
Usage: 296

פּקדּה 
P@quddah 
Usage: 32

References

Hastings

Context Readings

A Hymn Of Praise To God

14 Every man is stupid and without knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false, and there is no breath in them. 15 They are worthless, a work of mockery;
In the time of their punishment they will perish.
16 Not like these is he who is the portion of Jacob, for he is the one who formed all things, and Israel is the tribe of his inheritance; the LORD of hosts is his name.

Cross References

Isaiah 41:24

Behold, you are nothing, and your work is less than nothing; an abomination is he who chooses you.

Jeremiah 14:22

Are there any among the false gods of the nations that can bring rain? Or can the heavens give showers? Are you not he, O LORD our God? We set our hope on you, for you do all these things.

Jeremiah 8:12

Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among the fallen; when I punish them, they shall be overthrown, says the LORD.

Jeremiah 8:19

Behold, the cry of the daughter of my people from the length and breadth of the land: "Is the LORD not in Zion? Is her King not in her?" "Why have they provoked me to anger with their carved images and with their foreign idols?"

Jeremiah 51:18

They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.

Deuteronomy 32:21

They have made me jealous with what is no god; they have provoked me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are no people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

1 Samuel 12:21

And do not turn aside after empty things that cannot profit or deliver, for they are empty.

Isaiah 2:18-21

And the idols shall utterly pass away.

Isaiah 41:29

Behold, they are all a delusion; their works are nothing; their metal images are empty wind.

Jeremiah 10:8

They are both stupid and foolish; the instruction of idols is but wood!

Jeremiah 10:11

Thus shall you say to them: "The gods who did not make the heavens and the earth shall perish from the earth and from under the heavens."

Jonah 2:8

Those who pay regard to vain idols forsake their hope of steadfast love.

Zephaniah 1:3-4

"I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the heavens and the fish of the sea, and the rubble with the wicked. I will cut off mankind from the face of the earth," declares the LORD.

Zechariah 13:2

"And on that day, declares the LORD of hosts, I will cut off the names of the idols from the land, so that they shall be remembered no more. And also I will remove from the land the prophets and the spirit of uncleanness.

Acts 14:15

"Men, why are you doing these things? We also are men, of like nature with you, and we bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain