Parallel Verses
New American Standard Bible
Every goldsmith is put to shame by his
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.
King James Version
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Holman Bible
Every goldsmith is put to shame
by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.
International Standard Version
Everyone is stupid and without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false. There is no life in them.
A Conservative Version
Every man has become brutish, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his graven image. For his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
American Standard Version
Every man is become brutish and is without knowledge; every goldsmith is put to shame by his graven image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Amplified
Every man has become [like a brute] irrational and stupid, without knowledge [of God];
Every goldsmith is shamed by his carved idols;
For his molten images are frauds and lies,
And there is no breath in them.
Bible in Basic English
Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.
Darby Translation
Every man is become brutish, bereft of knowledge; every founder is put to shame by the graven image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Julia Smith Translation
Every man was brutish from knowledge: every founder was ashamed from his carved image; for his molten image a falsehood, and no spirit in them.
King James 2000
Every man is senseless in his knowledge: every goldsmith is put to shame by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Lexham Expanded Bible
{Everyone} is stupid, {without knowledge}, every goldsmith is ashamed by [his] divine image, for his cast image [is] an illusion, and [there is] no breath in them.
Modern King James verseion
Every man is stupid for lack of knowledge; every refiner is put to shame by the graven image; for his molten image is a lie, and no breath is in them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
His wisdom maketh all men fools. And confounded be all casters of images, for that they cast is but a vain thing, and hath no life.
NET Bible
All these idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.
New Heart English Bible
Every man has become brutish and without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
The Emphasized Bible
Every son of earth hath become too brutish to discern, Every goldsmith, hath been put to shame by a graven image, - For a falsehood, is his molten image, Seeing there is no breath in them.
Webster
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
World English Bible
Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Youngs Literal Translation
Brutish is every man by knowledge, Put to shame is every refiner by a graven image, For false is his molten image. And there is no breath in them.
Topics
Interlinear
Da`ath
Tsaraph
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 10:14
Verse Info
Context Readings
A Hymn Of Praise To God
13
When he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he makes the mist rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and he brings forth the wind from his storehouses.
14
Every goldsmith is put to shame by his
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.
Cross References
Jeremiah 10:8
They are both stupid and foolish; the instruction of idols is but wood!
Proverbs 30:2
Surely I am too stupid to be a man. I have not the understanding of a man.
Isaiah 42:17
They are turned back and utterly put to shame, who trust in carved idols, who say to metal images, "You are our gods."
Jeremiah 51:17-18
Every man is stupid and without knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false, and there is no breath in them.
Psalm 14:2
The LORDlooks down from heaven on the children of man, to see if there are any who understand, who seek after God.
Psalm 92:6
The stupid man cannot know; the fool cannot understand this:
Psalm 94:8
Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise?
Psalm 97:7
All worshipers of images are put to shame, who make their boast in worthless idols; worship him, all you gods!
Psalm 115:4-8
Their idols are silver and gold, the work of human hands.
Psalm 135:16-18
They have mouths, but do not speak; they have eyes, but do not see;
Isaiah 44:11
Behold, all his companions shall be put to shame, and the craftsmen are only human. Let them all assemble, let them stand forth. They shall be terrified; they shall be put to shame together.
Isaiah 44:18-20
They know not, nor do they discern, for he has shut their eyes, so that they cannot see, and their hearts, so that they cannot understand.
Isaiah 45:16
All of them are put to shame and confounded; the makers of idols go in confusion together.
Isaiah 46:7-8
They lift it to their shoulders, they carry it, they set it in its place, and it stands there; it cannot move from its place. If one cries to it, it does not answer or save him from his trouble.
Habakkuk 2:18-19
"What profit is an idol when its maker has shaped it, a metal image, a teacher of lies? For its maker trusts in his own creation when he makes speechless idols!
Romans 1:22-23
Claiming to be wise, they became fools,